诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《张求》
《张求》全文
宋 / 唐庚   形式: 古风  押[有]韵

张求一老兵,著帽如破斗。

卖卜益昌市,性命寄杯酒。

骑马好事人,金钱投瓮牖。

一语不假借,意自有臧否。

鸡肋巧安拳,未省怕嗔殴。

坐此益寒酸,饿理将入口。

未死且强项,那暇顾炙手。

士节久凋丧,舐痔甜不呕。

求岂知道者,议论无所苟。

吾宁从之游,聊以激衰朽。

(0)
拼音版原文全文
zhāngqiú
sòng / tánggēng

zhāngqiúlǎobīngzhùmàodòu

màichāngshìxìngmìngbēijiǔ

hǎoshìjiǔjīnqiántóuwèngyǒu

jiǎjièyǒuzāngfǒu

lèiqiǎoānquánwèishěngchēnōu

zuòhánsuān饿èjiāngkǒu

wèiqiěqiángxiàngxiázhìshǒu

shìjiéjiǔdiāosàngshìzhìtiánǒu

qiúzhīdàozhělùnsuǒgǒu

níngcóngzhīyóuliáoshuāixiǔ

注释
老兵:年长的士兵。
破斗:形容帽子破旧。
卖卜:占卜为生。
益昌市:繁荣的市场。
杯酒:象征生活艰难。
好事人:友善的人。
瓮牖:门窗缝隙。
臧否:赞扬或批评。
鸡肋:比喻无足轻重的事物。
嗔殴:责打。
寒酸:贫穷。
炙手:权势熏天的人。
士节:士人的道德节操。
舐痔:比喻阿谀奉承。
苟:随便,妥协。
游:交往,相处。
衰朽:衰老,无生气。
翻译
张求一老兵,著帽如破斗。
他在市场卖卜为生,性命寄托于杯中酒。
他骑马与善人交往,把金钱投入门窗缝隙。
他言辞犀利,观点自有是非判断。
生活艰难,鸡肋般的食物也得勉强充饥,不怕被人责打。
因贫困而更加酸楚,饥饿感逼近喉咙。
他虽身处困境,仍坚持原则,无暇迎合权贵。
士人的节操早已衰落,舔舐权贵之痔疮也甘之如饴。
张求并非真知者,对议论毫不妥协。
我宁愿与他为伍,借此激发自己老朽的心志。
鉴赏

这首诗描绘了一个名叫张求的老兵形象,他头戴破旧的斗笠,生活困顿,在益昌市以占卜为生,仅靠杯酒维系生命。他对那些挥金如土的好事人持有警醒的态度,直言不讳,不轻易妥协。他的生存境遇艰难,连基本温饱都难以保障,但他仍保持骨气,不愿迎合权贵。诗人感慨士人的节操日益丧失,而张求的行为却如同鸡肋中的骨头,虽小却坚韧,令人敬佩。诗人表示宁愿与张求交往,以此激发自己衰朽的精神。整首诗通过张求的故事,表达了对社会风气的批判和对坚守道德的人的赞赏。

作者介绍
唐庚

唐庚
朝代:宋   字:子西   籍贯:眉州丹棱(今属四川眉山市丹棱县)唐河乡

唐庚,1070年~1120年在世,北宋诗人。字子西,人称鲁国先生。眉州丹棱(今属四川眉山市丹棱县)唐河乡人。哲宗绍圣(一○九四)进士(清光绪《丹棱县志》卷六),徽宗大观中为宗子博士。经宰相张商英推荐,授提举京畿常平。商英罢相,庚亦被贬,谪居惠州。后遇赦北归,复官承议郎,提举上清太平宫。后于返蜀道中病逝。 
猜你喜欢

亮典座归中峰庵

太白峰高宇宙低,先师灵骨不曾移。

儿孙个个且如许,路上行人口似碑。

(0)

答僧慧文·其二

一念周沙界,日用万般通。

湛然常寂灭,常展自家风。

(0)

颂古五首·其一

涅槃地狱本无差,只为从来被眼遮。

三脚瞎驴才?跳,镬汤垆炭即吾家。

(0)

寄崇寿怀长老歌

寂住峰兮触星斗,寂住师兮古为道。

死中得活未轻酬,不许夜行投晓到。

蔼蔼声光一百年,吾其后兮吾其先。

振领提纲笑多事,掩扉塞路空依然。

龙朔老卢同兀兀,土为貌兮金作骨。

万国争求肯便行,我要重新敲铁佛。

东西南北休云识,枯槁冥冥颇相忆。

天外清风结阵来,狂歌远寄从抛掷。

(0)

早参示众

晓天云静浓霜白,千峰万峰锁寒色。

骊龙失珠知不知,无限平人遭点额。

(0)

和颃书记见寄

古松吟绕石磷磷,汤惠休辞岂易闻。

红叶写成藏不得,暮风吹断碧溪云。

(0)
诗词分类
叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨
诗人
柳恽 聂夷中 胡安国 翁森 宗楚客 詹敦仁 邢参 韩琮 韩菼 江万里 钱大昕 魏禧 冯梦祯 陈抟 王居安 陈寿祺 甄龙友 归子慕
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1