诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《嘲秦觏》
《嘲秦觏》全文
宋 / 陈师道   形式: 七言绝句  押[东]韵

长铗归来夜帐空,衡阳回雁耳偏聪。

若为借与春风看,无限珠玑咳唾中。

(0)
拼音版原文全文
cháoqíngòu
sòng / chénshīdào

chángjiáguīláizhàngkōnghéngyánghuíyàněrpiāncōng

ruòwèijièchūnfēngkànxiànzhūhāituòzhōng

注释
长铗:比喻远方的剑或游子。
归来:返回家乡。
夜帐空:夜晚的军营或帐篷空无一人。
衡阳:地名,古代传说中的大雁南飞之地。
回雁:指南飞的大雁。
耳偏聪:耳朵特别灵敏。
若为:假如能够。
借与:借给。
春风:春天的风,象征生机和希望。
看:欣赏。
无限珠玑:无数珍贵的珍珠和宝石,比喻美好的言辞或思想。
咳唾中:谈笑之间,比喻不经意间流露出的才华。
翻译
长剑啊,你何时能从远方归来,夜晚的帐篷空寂无声。
衡阳的大雁耳朵特别灵敏,能听到你的呼唤。
鉴赏

这首诗是宋代诗人陈师道的《嘲秦觏》,以幽默诙谐的笔调,对秦觏进行了一番戏谑。"长铗归来夜帐空"描绘出一幅深夜帐内无人的画面,暗示秦觏可能独处无伴,"长铗"暗指其剑客身份或孤寂心境。"衡阳回雁耳偏聪"则以南飞的大雁比喻秦觏的听力敏锐,可能暗示他过于敏感或好打听他人私事。

后两句"若为借与春风看,无限珠玑咳唾中"更是妙趣横生,意为如果能借来春风,那秦觏的言谈话语中定然充满了智慧和机智,仿佛珍珠宝贝般珍贵。这里通过夸张和讽刺的手法,表达了诗人对秦觏言语犀利、才思敏捷的调侃。

整体来看,这首诗以轻松的笔调,通过对秦觏形象的刻画,展现了诗人与友人之间的亲密关系以及对朋友独特性格的熟识与玩味。

作者介绍

陈师道
朝代:明

猜你喜欢

赠妓红碧联

愿得化为红绶带;也应胜似碧纱笼。

(0)

赠林昌彝联

史兼才学识;儒通天地人。

(0)

贺张裕钊寿联

名德空千岁;声施满四维。

(0)

自挽

九重懿德双慈圣;千古忠魂一惠陵。

(0)

挽张之洞联

为国家元老、为学校儒宗,勋业炳旂常,天语煌煌褒两字;

是河岳奇才、是古今硕望,盐梅调鼎鼐,大名赫赫播千秋。

(0)

挽妹严少蓝联

兄甫亡琴,妹旋撤瑟,垂老服期功,那堪吾痼疾难瘳,更使遭丧增感痛;

夫登一品,妻赴九京,同时分贺吊,转是我寒门不幸,未容倚福共荣华。

(0)
诗词分类
奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨
诗人
李方膺 全思诚 吴季子 郑伯熊 邓显鹤 侯蒙 陈宏谋 阿桂 金章宗 赵岐 蔡蒙吉 孙浩然 陈宗礼 孟珙 方孝标 仲长统 胡煦 叶李
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1