可胜亡国恨,犹有爱山心。
- 注释
- 可胜:难以承受。
亡国恨:亡国之痛。
犹有:仍然有。
爱山心:对山水的热爱。
- 翻译
- 比亡国之痛更难以承受的,是我对山水的深深热爱。
- 鉴赏
这句诗出自南宋词人张俞之手,体现了诗人对失去的国家的无尽哀伤与深切怀念。其中,“可胜”一词,用以表达难以承受的巨大悲痛,而“亡国恨”,则是指因国家沦丧而产生的深沉忧虑和哀愁。“犹有爱山心”则展现了诗人对祖国山河的不变情感,即便是在国家已亡的情况下,这份对土地的热爱仍然坚持不懈。
从艺术表现上看,诗人运用“可胜”与“犹有”这两组词语,形成了一种对比强烈的情感表达。前者表达了难以忍受的痛苦,后者则是坚守不变的情怀。这两个相互对应的概念,共同构筑出一幅深沉哀伤与坚定情操交织的画面。
此诗句通过简练的语言和丰富的情感,传达了诗人复杂而深刻的心境,是中国古典文学中表达国恨主题的一颗璀璨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
热河三十六景诗·其一烟波致爽
山庄频避暑,静默少喧哗。
北控远烟息,南临近壑嘉。
春归鱼出浪,秋敛雁横沙。
触目皆仙草,迎窗遍药花。
炎风昼致爽,绵雨夜方赊。
土厚登双谷,泉甘剖翠瓜。
古人戍武备,今卒断鸣笳。
生理农商事,聚民至万家。
凤求凰送张教谕子还乡娶亲
孤凤何翩翩,四海求其凰。
谁知无所遇,翱翔归故乡。
故乡南海上,梧桐产高岗。
醴泉出其下,竹实生其旁。
凤飞且栖息,五色成文章。
相从效于飞,和鸣为朝阳。
音声何哕哕,恍若调宫商。
岂惟偕老愿,瑞世昭文明。

