诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《忆故人·其二》
《忆故人·其二》全文
唐 / 佚名   形式: 七言绝句  押[歌]韵

一更独坐泪成河,半夜想思愁转多。

左右不闻君语笑,以横只见唱戎歌。

(0)
翻译
深夜独自坐着泪如河流,半夜里思念你愁绪更多。
身边听不到你的谈笑声,在外只听见战歌响彻。
注释
一更:古代计时单位,一夜分为五更,一更大约为晚上7点到9点,这里指深夜。
独坐:独自坐着。
泪成河:形容泪水非常多,如同河流。
半夜:深夜。
想思:思念,想念。
愁转多:愁绪越来越多。
左右:身边,周围。
不闻:听不到。
君语笑:你的说话声和笑声,这里指与对方相关的温馨日常。
以横:可能是指四处,到处,此处在上下文中理解为‘在外’更合适。
只见:只听到。
唱戎歌:戎歌,这里代指战争相关的歌曲,可能暗示着战乱或远方征战的背景。
鉴赏

此诗描绘了一位独坐夜深,思念旧友的凄凉情景。开篇“一更独坐泪成河”两句,以泪水比喻心中的哀伤之深,如同河流般汹涌,表达了诗人对往昔友人的无尽怀念。

接着,“半夜想思愁转多”进一步强化了这种情感的复杂与浓重。夜深人静,更增添了孤寂和思绪的交织,使得愁绪如同实体般缠绕不去。

“左右不闻君语笑”一句,通过对比手边的沉默与过去共处时友人的欢声笑语,更突出了现在的冷清与孤独。这里的“君”字用得甚是含蓄,既指代旧友,又隐喻着那段不再存在的情谊。

最后,“以横只见唱戎歌”则转换了氛围,将思念之情通过军中号角声来表达。这种音乐不仅是一种听觉上的刺激,更是内心深处的呼唤,彷佛在诉说着诗人对往昔友人的永恒怀念。

整首诗语言质朴,意境哀艳,通过对比和象征手法,把握了思念之情的复杂性与强烈度。

作者介绍

佚名
朝代:宋

猜你喜欢

咏史·其一蜀先主

两得徐州不自由,中原应不恋炎刘。

孙曹袁吕非蟊贼,五采龙文在益州。

(0)

咏史·其七蜀先主

养虎荆州岁欲阑,一家豚犬不胜安。

振振公族麟之角,妄作山林猛兽看。

(0)

咏史·其一刘裕

云雨蛟龙无世无,睡中往往失明珠。

比干七窍天何惜,不付曹瞒与寄奴。

(0)

咏史·其二司马宣王

燕鹊寒巢不暂宁,百年盗贼不曾停。

豺狼首领皆回顾,曾见青衣立汉庭。

(0)

咏史.桓荣

明帝天姿可禹汤,周公不梦梦空王。

当年紫绶金章客,何德何功坐太常。

(0)

咏史.祢衡

铜雀罗纨涴汗青,芳洲鼓史骨如生。

羯奴礌落若日月,大雅那堪祢正平。

(0)
诗词分类
忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁
诗人
张正见 潘阆 杨继盛 赵汝腾 林季仲 陈元光 关汉卿 宋荦 苏曼殊 唐彦谦 刘墉 毕自严 刘筠 胡铨 萧衍 陈子昂 范祖禹 舒邦佐
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1