诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《春游至樊江戏示坐客》
《春游至樊江戏示坐客》全文
宋 / 陆游   形式: 古风  押[御]韵

江头萧萧春色暮,柳阴游鱼饱飞絮。

芼羹箭笋美如玉,点豉丝莼滑萦箸。

银鞍乌帽寻春客,朱户青旗沽酒处。

浮生细看才几时,一笑自应忘百虑。

绿杯到手不肯尽,宝带照地身何与。

酴醾烂漫我欲狂,茗艼还家君勿遽。

(0)
拼音版原文全文
chūnyóuzhìfánjiāngshìzuò
sòng / yóu

jiāngtóuxiāoxiāochūnliǔyīnyóubǎofēi

màogēngjiànsǔnměidiǎnchǐjuéhuáyíngzhù

yínānmàoxúnchūnzhūqīngjiǔchù

shēngkàncáishíxiàoyìngwàngbǎi

绿bēidàoshǒukěnjìnbǎodàizhàoshēn

lànmànkuángmíngdǐngháijiājūn

注释
江头:江边。
萧萧:形容风声或草木摇曳声。
游鱼:游动的鱼。
飞絮:柳絮飘飞。
芼羹:烹调羹菜。
箭笋:竹笋的一种。
点豉:加入豆豉。
丝莼:细嫩的莼菜丝。
银鞍:银色马鞍。
乌帽:黑色帽子。
朱户:红色的大门。
青旗:青色的酒旗。
浮生:短暂的人生。
一笑:微笑。
绿杯:绿色的酒杯。
尽:喝完。
宝带:贵重的腰带。
身何与:人的身世有何关系。
酴醾:花名,白色或淡紫色。
烂漫:盛开。
茗艼:茶叶。
勿遽:不要急躁。
翻译
江边春色已晚,柳树下游鱼饱食着飘落的柳絮。
羹中的箭竹笋鲜美如玉,豉汁和莼菜丝滑溜在筷子间。
骑着银鞍头戴黑帽的寻春人,寻找朱门青帘买酒的地方。
人生短暂,仔细想想又能有多少时光,一笑之间便应忘却所有忧虑。
手中的绿杯舍不得喝完,宝带映照地面,人的身世又算得了什么。
酴醾花开得繁盛,我几乎要疯狂,回家路上请不要急切催促我采茶。
鉴赏

这首诗描绘了春天傍晚江边的景色,春色萧瑟,柳树下游鱼嬉戏,柳絮纷飞。诗人品尝着美味的箭笋羹和丝莼,仿佛玉液琼浆,令人回味无穷。骑着银鞍、头戴乌帽的寻春客人,来到朱门酒肆,买醉其中,感叹人生短暂。诗人举杯畅饮,忘却忧虑,绿杯中的酒虽好,但更珍视的是眼前的生活乐趣。他欣赏着酴醾花的烂漫,想要尽情享受,同时也提醒朋友,回家路上不妨慢慢品味茗艼。整首诗洋溢着诗人对生活的热爱和及时行乐的洒脱态度。

作者介绍
陆游

陆游
朝代:宋   字:务观   号:放翁   籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)   生辰:1125—1210

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。
猜你喜欢

偈颂一百三十六首·其一○八

杨岐栗棘蓬,吞著碍喉咙。

东山铁馂馅,浑崙苦磝磝。

诸人若要省力,不如参一个平实。

楚王渡江得萍实。

大如斗,赤如日,剖而食之甜如蜜。

(0)

偈颂一百三十六首·其一三六

生本不有,死亦无空。湖光晴潋滟,山色雨濛泷。

(0)

送僧游南岳

一口尽吞三世佛,近来出世佛犹多。

为吾问讯老思大,底事不能开口何。

(0)

传上人之吴

达磨西来有底传,赚人掘地觅青天。

况今枫落吴江冷,去去休容易泊船。

(0)

偈颂一百二十三首·其一一二

不著佛求,不著法求,不著僧求。

扬帆鼓棹,任性优游。

收舍南州与北州,都卢无有一丝头。

(0)

颂古二十五首·其十五

云门小厮儿,作大狮子吼。

鼻孔得半边,不知失却口。

(0)
诗词分类
节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远
诗人
许敬宗 刘铭传 范致虚 王士祯 赵令畤 徐陵 李九龄 杨炎正 孙星衍 赵葵 潘尼 谢道韫 武则天 杭世骏 杨素 端方 陈尧佐 崔国辅
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1