仁人在高位,幽士适中林。
出处元一致,持尔耿介心。
黄流受圭瓒,秋兰盈我襟。
故人既如此,朱弦有遗音。
仁人在高位,幽士适中林。
出处元一致,持尔耿介心。
黄流受圭瓒,秋兰盈我襟。
故人既如此,朱弦有遗音。
这首诗通过对比“仁人在高位”与“幽士适中林”的生活状态,展现了两种不同人生选择的哲学思考。诗人赞美了“仁人”与“幽士”在出处上的一致性,强调了他们坚守自我、保持耿介之心的重要性。
“黄流受圭瓒”,以“黄流”象征着权力或地位,“圭瓒”则是古代祭祀时所用的酒器,这里比喻仁人在高位时的庄重与礼仪。“秋兰盈我襟”,则描绘了幽士在自然环境中生活的清雅与自在,兰花象征高洁与幽静,表达了对淡泊名利、追求内心宁静生活的向往。
“故人既如此,朱弦有遗音。”最后两句,诗人感慨于老友之间虽处不同境遇,但那份真挚的情感和高洁的志趣依然如初,如同琴弦上的音符,即使岁月流转,那份共鸣与默契依旧存在。整首诗通过对两种不同生活方式的描绘与对比,表达了对坚守自我、追求精神高洁的赞颂,以及对友情与心灵相通的珍视。
两株云锦翻空,换根元有丹砂秘。
绣帏重绕,银红高照,故家风味。
翠羽生红,雾纱肌玉,风流谁比。
记沉香亭暖,真妃半醉,云鬓乱,耽春睡。
梦里昆明灰冷,恍留在、红幢翠袂。
金盘华屋,无心与并,朱门桃李。
一盏伤春,临轩便恐,彩鸾交坠。
倩紫箫唤起,霓裳旧曲,拚花前醉。
普劝门中友。妙药时人有。先师亲说下,与君修。
一味真心,系缚休教走。
柔弱为引子,低下服之,论甚食前食后。
大忌气财并色酒。闹处稀开口。
忘情恩爱断,罢忧愁。依方修合,更不伤怀袖。
谨服三五载,返老还童,管得长生不朽。