诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《再和陈提举喜雨·其一》
《再和陈提举喜雨·其一》全文
宋 / 阳枋   形式: 七言律诗  押[东]韵

了无和气格清穹,天意难回执热中。

骤雨起从南海庙,雄风到自楚王宫。

却愁水府丹瓢注,解使银河赤岸通。

急趁好晴催刈谷,坻京相庆万家同。

(0)
翻译
天空清澈如无生气,天意难以改变炽热的心境。
骤雨突然从南海神庙升起,强劲的风从楚王宫殿吹来。
担心水府的丹砂瓢会被注满,使得银河也染上赤色沙滩。
趁着晴朗赶紧收割谷物,京城上下万人同庆丰收。
注释
和气:指平和的气氛。
格清穹:形容天空清澈高远。
执热中:内心充满热情或热衷于某事。
骤雨:突如其来的暴雨。
南海庙:可能指代南方的神庙。
雄风:猛烈的风。
水府:神话中的水神居所。
丹瓢:红色的瓢,可能象征雨水。
银河:指天河,这里可能比喻江河。
急趁:赶紧趁着。
好晴:晴朗的天气。
相庆:互相庆祝。
鉴赏

此诗描绘了一场及时雨水带来的喜悦与丰收景象。"了无和气格清穹,天意难回执热中"表达了久旱之后,终于等来凉爽之气和降雨的喜悦,同时也反映出天气变化莫测,人心所向的渴望。

"骤雨起从南海庙,雄风到自楚王宫"则描写了突如其来的暴雨与强劲的风,从南海庙和楚王宫两地汇聚而来,展示了雨风的力量和广泛的影响范围。

"却愁水府丹瓢注,解使银河赤岸通"中的“水府”指掌管雨水之神的官署,“丹瓢”则是古代用以量度雨量的器具。这里表达了诗人对于雨水的渴望,以及雨水对农业生产的重要性,通过比喻手法强调了雨水的至关重要。

"急趁好晴催刈谷,坻京相庆万家同"则描绘了一场雨后天气转晴,农民急于收割庄稼的情景。这里“坻京”可能指的是长江流域一带的平原地区,“万家同”则表明了整个社会在这场喜雨中共享欢乐。

整首诗通过对自然现象的细腻描写,展现了农耕文明对于天气变化的敏感与依赖,以及诗人对丰收和人民福祉的美好祝愿。

作者介绍

阳枋
朝代:宋   字:正父   籍贯:合州巴川(今重庆铜梁东南)   生辰:1187-1267

阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。
猜你喜欢

阆州东园十咏·锦屏阁

茂林斑若锦,秀巘矗如屏。
底处供登览,阑干在杳冥。

(0)

寇中丞北抚宣府奉同南渠韵

守边犹得近邦畿,亚相权兼大将威。
乌府夜闲关月皎,戟门秋静虏尘稀。
探兵入塞无传箭,敕使临戎有赐衣。
闻道六龙巡幸处,至今尝见五云飞。

(0)

郊斋有作呈北寺旧僚长

石城钟鼓散鸣鸦,坐对松云放早衙。
瑶草色通西苑路,玉箫声度上清家。
江涵碧殿春同丽,雪霁钟山日转华。
此景北都应未有,品题遥向故人夸。

(0)

清平乐·鸳鸯翡翠

鸳鸯翡翠。
小小池塘水。
落絮游丝花满地。
度日阑干独倚。
金刀裁就春衫。
起来初试轻寒。
满把相思清恨,题诗欲寄江南。

(0)

聂粹写真求赞

三年监州再摄州,家置绘像争借留。
便当紫绶朝冕旒,念我青笠操渔舟。
携此鼠目而麞头,归来高阁包春秋。
他年持节寻旧游,却校形容知似不。

(0)

乙卯冬杨廷秀访平园即事二首

乘兴不回安道舟,销忧同倚仲宣楼。
莫嫌四面酸风射,犹胜三场渖汗流。

(0)
诗词分类
写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡
诗人
金幼孜 郭谏臣 龚自珍 韩愈 王恽 舒岳祥 王翰 沈辽 陈师道 晁补之 李贺 陆龟蒙 胡寅 全祖望 程俱 米芾 陈镒 文彦博
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1