山如仁者静,风似圣之清。
- 注释
- 山:比喻有深厚道德修养的人。
仁者:指有仁德的人。
风:比喻清廉公正的行为或风气。
似:如同,好似。
圣:圣贤,品德高尚的人。
清:形容清澈、纯洁无暇。
- 翻译
- 山像有仁德的人那样宁静,风像圣贤般纯净。
- 鉴赏
这两句话出自宋代诗人李师中的作品,其中蕴含了深厚的哲理和高洁的情操。"山如仁者静"一句,通过山的静默来比喻仁者的内心宁静与坚定,表达了一种超然物外的境界;而"风似圣之清"则将风的清新比作圣人的品行,展现了诗人对圣贤之人清廉脱俗的赞美。
这两句诗语言简洁而意蕴深刻,不仅描绘了一幅山风和谐的自然画面,更通过这种境界反映出诗人内心的崇高理想。同时,这种写法也体现了中国古典文学中常见的人格化手法,即将人的品质赋予自然物象,以此来表达自己的情感和思想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宝山行
冬青郁郁空山里,种树何年星在尾。
余哀散作《冬青引》,弓剑桥山飞不起。
月黑林昏鬼搏人,捧香天骑寒食死。
玉鱼金碗出人间,兰亭玉匣亦如此。
独怜竺国经可哀,六帝国陵一日毁。
呜呼国家养士百年中,剩得遗民号苍穹。
杜鹃声碎岩花落,片云飞出越江东。
银牌竹夹归何许,《白石》编同晞发翁。
欲令杀青遍宇宙,长与兹山高嵷巃。
宜阳山中雨行
乱云不作峰,急雨收薄暑。
危岫入高空,飞电明烟炬。
出谷昧歧途,极目断行旅。
低迷草树暗,毕逋神鸦举。
四山围一身,我今在何许。
冥冥失林雀,惊飞慕俦侣。
哀哀归涧泉,幽鸣声相许。
岂不怀安居,荷担宁遑处。
解装仆御来,相顾不得语。
暮气何凄凄,湿风吹禾黍。
