诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《文山丞相丙子自京口脱去变姓名作清江刘洙今日相对得非梦耶》
《文山丞相丙子自京口脱去变姓名作清江刘洙今日相对得非梦耶》全文
宋 / 汪元量   形式: 七言律诗  押[真]韵

昔年变姓走淮滨,虎豹从横独怆神。

青海茫茫迷故国,黄尘黯黯泣孤臣。

魏雎张禄梦中梦,越蠡陶朱身后身。

今日相看论往事,刘洙元是姓文人。

(0)
注释
昔年:过去。
淮滨:淮河岸边。
虎豹:比喻强权或危险势力。
怆神:悲痛的心情。
青海:中国西部的湖泊,这里象征远方或迷茫的故乡。
故国:故乡。
黄尘:黄沙,象征艰难困苦。
孤臣:孤独的臣子,指诗人自己。
魏雎:战国时期魏国的名臣,此处借代权臣。
张禄:秦朝丞相,此处也借代权臣。
梦中梦:虚幻的梦境,暗示现实与梦境的对比。
越蠡:越国的范蠡,曾助勾践灭吴后泛舟江湖。
陶朱:越国的范蠡,因善于经商被称为陶朱公。
身后身:死后留名,指名声不朽。
今日:现在。
往事:过去的经历。
刘洙:诗人自己的名字。
姓文人:姓刘,以文学著称的人。
翻译
当年我改名流落在淮河边,面对虎豹横行只能独自悲叹。
在那无边无际的青海,我迷失了故乡的方向,满目黄沙使我为孤独的臣子哭泣。
像魏齐、张禄那样权倾一时的人物,如今也只是梦中的幻影,而范蠡、陶朱这样的富商巨贾,也只是身后留名。
今天相逢,我们谈论过去的事情,原来刘洙本是姓文的人士。
鉴赏

这首诗是宋末元初诗人汪元量的作品,表达了诗人对往昔岁月的追忆和对现实苦难的感慨。诗中通过“变姓走淮滨”、“青海茫茫迷故国”等字眼,描绘了一种流离失所、怀念旧日的情景。同时,“虎豹从横独怆神”和“黄尘黯黯泣孤臣”则传达了诗人内心的孤寂与悲凉。

诗人的名字变换,如同梦中梦,反映出诗人对现实的无奈以及对过去美好时光的留恋。最后,“今日相看论往事,刘洙元是姓文人”一句,则是诗人在感叹时光流转、世事变迁之后,对自己身份变化的一种认同。

整首诗通过对比现实与过去,表达了诗人复杂的情感和深沉的历史感,以及个人命运与时代变迁之间的关联。

作者介绍
汪元量

汪元量
朝代:宋

汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。
猜你喜欢

和虞相喜雪二首·其一

缟夜寒辉花雨天,洒空飞羽箭离弮。

普开薝卜诸天供,大展兜罗万里绵。

见在十方惟此佛,后来千古说今年。

乾坤正赖君调理,未用轻寻范蠡船。

(0)

赠同省访别

咳唾相闻地,江湖各一天。

所思无物似,此去有人怜。

身远何能近,心宽自觉便。

难言知几许,回首意茫然。

(0)

送清坚老人宰辰阳四首·其三

却背五城关,旁连七宝山。

楚臣经夕宿,汉代入辰湾。

花县成阴了,桃源觅路还。

功名归晚节,矍铄上清班。

(0)

敕局同年相饯是日谢遣婢子春饶者还其家同年大不然之共怅然也

已恨此身多,将如之子何。

自甘吾潦倒,真恐汝蹉跎。

身老便孤睡,家贫喜自歌。

辎軿他日见,各想旧婆娑。

(0)

次韵德裕纪梦·其一

十年黄鹄山南寺,汲水煎茶识大苏。

忽作辽天惊鹤去,同堂谁念老申徒。

(0)

闻辛幼安移漕京西

孤鸿茫茫暮天阔,问君章贡何时发。

去年不得一字书,今日又看千里月。

向来人物推此邦,至人不死惟老庞。

请君剩酿蒲萄酒,为君酹渠须百缸。

(0)
诗词分类
离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春
诗人
卓文君 吉鸿昌 李嘉佑 沈雁冰 惠能 来鹄 唐温如 魏征 林佩环 刘子玄 刘昚虚 李季兰 赵徵明 仲子陵 陈慥 王庭珪 刘子翬 熊禾
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1