诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《读楚世家》
《读楚世家》全文
宋 / 张嵲   形式: 七言绝句  押[真]韵

丧归荆楚痛遗民,脩好行人继入秦。

不待金仙来震旦,君王已解等冤亲。

(0)
拼音版原文全文
chǔshìjiā
sòng / zhāngniè

sàngguījīngchǔtòngmínxiūhǎoxíngrénqín

dàijīnxiānláizhèndànjūnwángjiěděngyuānqīn

翻译
丧归荆楚痛遗民,脩好行人继入秦。
不待金仙来震旦,君王已解等冤亲。
注释
丧:指丧事或死亡。
归:返回。
荆楚:古代地区名,今湖北湖南一带。
痛:悲痛。
遗民:流亡在外的百姓。
脩好:修好、和好。
行人:使者。
秦:古国名,这里指唐朝。
金仙:道教中的神仙。
震旦:古代中国对中原地区的称呼。
君王:帝王。
解:化解。
冤亲:冤仇的亲人。
鉴赏

这首诗是南宋时期文学家张嵲的作品,名为《读楚世家》。诗中通过对古人事迹的回顾,表达了诗人对于历史变迁和民生疾苦的深切感慨。

"丧归荆楚痛遗民" 一句,"丧"意指失去或灭亡,"荆楚"是古代地名,今湖北、湖南一带。诗人通过这句话表达了对于过去历史事件中人民所遭受苦难的哀叹和同情。

"脩好行人继入秦" 中,“脩好”意指修养或整顿,“行人”则是旅途者或士兵,“继入秦”则指接连不断地进入秦国(今陕西一带)。这句话描绘了战争频仍,士兵往来不息的画面。

"不待金仙来震旦" 一句中,“金仙”通常象征着神圣或高洁之物,这里可能指代某种救赎力量或理想状态,“震旦”则是古人对太阳初升时光照大地的美好称呼。诗人在此表达了对于即将到来的新希望、新开始的期待。

"君王已解等冤亲" 这句话中,“君王”指代统治者或皇帝,而“解等冤亲”则意味着统治者已经解决了平等对待百姓、纠正往昔不公之事的问题。这表达了一种理想中的政治清明与社会和谐。

整首诗体现了诗人对于历史的反思,对于民生疾苦的关切,以及对于未来美好愿景的向往。张嵲通过这首诗,展现了自己的文学才华和深邃的情感世界。

作者介绍
张嵲

张嵲
朝代:宋   字:巨山   籍贯:襄阳(今湖北襄樊)   生辰:1096—1184

张嵲(1096—1184),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(1121)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。 
猜你喜欢

寓居春晚花卉蔬果盛敷荣欣然有作八首·其四

自觉今春寡出游,一轩栏槛尽淹留。

谁言卉木无情物,幽草绿阴清昼阑。

(0)

拟温飞卿杨柳枝六首·其三

旧栽百倍近南塘,攀折年深尔许长。

寄与粉绵飞絮道,春寒犹著郁金堂。

(0)

咏怀

咏怀曾读阮公诗,沦迹佯狂事可悲。

乞食终惭冥报远,闭门始觉扫除痴。

沉吟只自怜庄舄,嗒丧宁能似子綦。

坐画垆灰心尚热,屋檐斗柄夜何其。

(0)

水仙花

叶叶花花相对当,镜奁官烛照明妆。

小名未便轻呼唤,付与琴弦一再行。

(0)

奉酬彦修

神龙不见飞腾迹,健力有如作诗客。

郑郎学古穷攀追,挥斥阳阿谢为役。

夷陵作客足诗情,春来应折游山屐。

嗟予逐队走红尘,天涯忽觉吟身只。

把玩君诗欣叹兼,多谢深情慰迢隔。

(0)

醉后赋谢

不醉复何事,能狂亦自佳。

知应烦地主,稍得散闲怀。

欢笑春生座,徘徊月上阶。

可怜无赖意,病酒早安排。

侯舟行未得,留滞亦徒然。

豪饮又今夕,沈吟忆昔年。

云山违咫尺,聚散误因缘。

不惜扶残醉,还为拂画笺。

(0)
诗词分类
咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高
诗人
冯宿 刘光第 张融 曹一士 汤思退 殷英童 周孚先 萧道成 徐浩 曹龙树 刘太真 淮南小山 王延彬 严武 蔡幼学 乔行简 董士锡 太白山神
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1