光生里闬,荣破天荒。
- 翻译
- 光明照耀着街巷,荣耀开创了先例。
- 注释
- 光:光芒。
生:照耀。
里闬:街巷。
荣:荣耀。
破:开创。
天荒:前所未有的事情。
- 鉴赏
这两句诗是中国古典文学中的一种独特表达,蕴含着深刻的思想和丰富的情感。首先,“光生里闬”可理解为内心世界的光明与生机逐渐苏醒,而“荣破天荒”则象征着时间的流逝和世事的变迁。在这里,诗人似乎在探讨生命与时间之间的关系,表达了对个人荣耀与宇宙永恒的深刻感悟。
从艺术表现上看,这两句诗运用了鲜明的对比手法,将光明与黑暗、生机与毁灭并置,以此强调主题的深度。其次,语言简洁而富有意象,“里闬”、“天荒”等词汇都蕴含着广阔和深远的意境,使人读之不禁产生无限遐想。
总体来说,这两句诗是对个人内心世界与外在宇宙之间关系的一种哲学性思考,通过简洁而强烈的语言表达,展现了中国古典诗词在抒情怀抱和探讨生命哲理方面的独特魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送惠州史君范智闻
喜听清谈满座倾,不堪行色动双旌。
长亭把酒分携易,暮角催人太瘦生。
地远守臣知妙选,时危壮士耻南征。
罗浮说与潮阳近,盍拟离骚吊二英。
醉蓬莱
过灵香一炷,燕馆清虚,晚窗风细。
雨入园林,荡凝烟摇曳。
天上春融,暖移残腊,早信音来至。
宫粉龙香,一时拈入,江梅轻蕊。
人在瑶山,九仙书府,静与羲皇,淡然相对。
锦琴无声,鼓一轩和气。
丹枝高枝,旧香芬馥,惹赐袍春翠。
再揖文章,声名定与,渊云相继。
