诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《腊日观咸宁王部曲娑勒擒豹歌》
《腊日观咸宁王部曲娑勒擒豹歌》全文
唐 / 卢纶   形式: 古风

山头曈曈日将出,山下猎围照初日。

前林有兽未识名,将军促骑无人声。

潜形踠伏草不动,双雕旋转群鸦鸣。

阴方质子才三十,译语受词蕃语揖。

舍鞍解甲疾如风,人忽虎蹲兽人立。

歘然扼颡批其颐,爪牙委地涎淋漓。

既苏复吼拗仍怒,果叶英谋生致之。

拖自深丛目如电,万夫失容千马战。

传呼贺拜声相连,杀气腾凌阴满川。

始知缚虎如缚鼠,败虏降羌生眼前。

祝尔嘉词尔无苦,献尔将随犀象舞。

苑中流水禁中山,期尔攫搏开天颜。

非熊之兆庆无极,愿纪雄名传百蛮。

(0)
拼音版原文全文
guānxiánníngwángsuōqínbào
táng / lún

shāntóutóngtóngjiāngchūshānxiàlièwéizhàochū
qiánlínyǒushòuwèishímíng

jiāngjūnrénshēngqiánxíngwǎncǎodòngshuāngdiāoxuánzhuǎnqúnmíng

yīnfāngzhìcáisānshíshòufān
shèānjiějiǎfēng

réndūnshòurén
chuāránèsǎngzhuǎwěixiánlín

hǒuàoréngguǒxiéyīngmóushēngzhìzhī
tuōshēncóngdiàn

wànshīróngqiānzhàn
chuánbàishēngxiāngliánshāténglíngyīnmǎnchuān

shǐzhīshǔbàijiàngqiāngshēngyǎnqián
zhùěrjiāěr

xiàněrjiāngsuíxiàng
yuànzhōngliúshuǐjìnzhōngshāněrjuékāitiānyán

fēixióngzhīzhàoqìngyuànxióngmíngchuánbǎimán

注释
山头:山顶。
曈曈:形容太阳初升的样子。
猎围:狩猎的围场。
前林:前方的树林。
未识名:不认识的野兽。
促骑:策马疾驰。
无人声:没有人的声音。
潜形:隐藏身形。
踠伏:蜷伏。
草不动:草丛不动。
阴方:指北方边境。
质子:古代派往他国做人质的王子。
译语:翻译语言。
蕃语:少数民族的语言。
舍鞍:解开马鞍。
疾如风:快速如风。
虎蹲:像老虎一样蹲下。
兽人立:像野兽一样站立。
扼颡:扼住咽喉。
批其颐:击打脸颊。
涎淋漓:口吐白沫。
既苏:醒来后。
复吼拗仍怒:再次咆哮挣扎,仍然愤怒。
果叶:形容果断而有策略。
英谋:英勇的计谋。
生致之:活捉了敌人。
目如电:目光如闪电。
失容:失去常态。
千马战:形容众多马匹因惊骇而战栗。
传呼贺拜:传递欢呼,行拜礼。
腾凌:升腾。
阴满川:杀气充满山谷。
缚虎如缚鼠:擒虎就像捕捉老鼠一样容易。
败虏:被打败的敌军。
降羌:投降的羌族士兵。
祝尔:祝福你。
嘉词:美好的言辞。
尔无苦:你不必痛苦。
禁中山:指皇家园林中山水之间。
攫搏:勇猛搏击。
开天颜:使帝王喜悦。
非熊之兆:非熊是周文王得到姜太公的预兆,这里指吉祥的征兆。
庆无极:喜庆无穷。
百蛮:泛指周边各少数民族。
翻译
山头太阳正冉冉升起,山下狩猎的围场映照着初升的阳光。
前方树林中有未知的野兽,将军策马飞驰,四周一片寂静。
它潜伏在草丛中一动不动,双雕盘旋引来群鸦鸣叫。
北方边境的王子年仅三十,通过翻译接受指令,用异族语言行礼。
迅速解鞍卸甲,动作如风,人忽然像老虎一样蹲下,像兽一样站立。
瞬间扼住对方的咽喉,击打他的脸颊,敌人倒地,口吐白沫。
醒来后又咆哮挣扎,但英勇的计谋已将其制服。
从深丛中拖出,目光如电,众人失色,千军万马为之震撼。
欢呼声、拜贺声连绵不绝,杀气腾腾,弥漫整个山谷。
这才明白擒虎就像捉老鼠,俘虏的敌军仿佛就在眼前投降。
祝福你,无需忧愁,你将随犀牛大象共舞于宫廷。
皇宫中的园林,期待你展现勇猛,博得帝王的欢心。
非熊的预兆,喜庆无边,愿你的英勇之名流传百蛮之地。
鉴赏

这首诗描绘了一场猎狩活动的生动场景,通过对比和夸张的手法,展示了咸宁王部曲娑勒擒豹的英勇和力量。开篇以“山头曈曈日将出”设定了时间背景,而“山下猎围照初日”则描绘出了狩猎的紧张气氛。“前林有兽未识名”表现了待捕捉野兽的神秘与威胁,"将军促骑无人声"则透露出士兵们的警觉和准备。

“潜形踠伏草不动,双雕旋转群鸦鸣”这一段,通过对比猎人的静谧与飞鸟的活跃,增强了紧张感。随后,“阴方质子才三十”中的“质子”一词暗示着咸宁王部曲娑勒擒豹的身份和地位,而“译语受词蕃语揖”则可能在表达其对异域文化的掌握。

“舍鞍解甲疾如风,人忽虎蹲兽人立”这一部分,通过动作的迅速与野兽的形象,对比出了咸宁王部曲娑勒擒豹的英勇和力量。“歘然扼颡批其颐,爪牙委地涎淋漓”则生动描绘了战斗的激烈。

“既苏复吼拗仍怒,果叶英谋生致之”显示出咸宁王部曲娑勒擒豹在战斗中的不屈不挠,而“拖自深丛目如电,万夫失容千马战”则通过对比和夸张,表现了其在战场上的英勇无畏。

接下来的“传呼贺拜声相连,杀气腾凌阴满川”描绘出胜利后的欢庆景象,而“始知缚虎如缚鼠,败虏降羌生眼前”则总结了咸宁王部曲娑勒擒豹的战绩和威望。

最后,“祝尔嘉词尔无苦,献尔将随犀象舞。苑中流水禁中山,期尔攫搏开天颜”表达了对英雄的赞美与祈愿,而“非熊之兆庆无极,愿纪雄名传百蛮”则是对咸宁王部曲娑勒擒豹英雄事迹的永恒纪念。

整首诗通过对猎狩活动的描述,展现了古代将领的英勇、力量和战绩,同时也反映出当时社会对于武力与勇敢行为的推崇。

作者介绍
卢纶

卢纶
朝代:唐   字:允言   籍贯:河中蒲州(今山西永济县)   生辰:739年—799年

卢纶(739-799年),字允言,今保定涿州市卢家场村人。唐代诗人,大历十才子之一。唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举,屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。不久去世。著有《卢户部诗集》。
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(0)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(0)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(0)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(0)

赠孤山道士二首

九霄象简手中擎,岂是闲人爱列卿。
洞里石田春漠漠,有田多与种黄精。

(0)

挽正字南仲四首

珠璧方辉耀,菁华未寂寥。
极知身作崇,何用食为妖。
牺象收儒庙,箫笳咽市桥。
作心纱帽冷,三径雨潇潇。

(0)
诗词分类
闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情
诗人
陈叔宝 谢铎 刘琏 俞桂 吕温 黄干 常建 卢挚 吕颐浩 徐阶 陈亮 王观 吴澄 王逸 高拱 薛涛 完颜亮 李隆基
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1