诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《正月二十八日夜大雪》
《正月二十八日夜大雪》全文
宋 / 尤袤   形式: 七言律诗  押[尤]韵

一冬无雪润田畴,渴井泉源冻不流。

昨夜忽飞三尺雪,今年须兆十分秋。

占时父老应先喜,忍冻饥民莫漫愁。

晴色已回春气候,晚风摇绿看来牟。

(0)
拼音版原文全文
zhèngyuèèrshíxuě
sòng / yóumào

dōngxuěrùntiánchóujǐngquányuándòngliú

zuófēisānchǐxuějīnniánzhàoshífēnqiū

zhànshílǎoyìngxiānrěndòngmínmànchóu

qínghuíchūnhòuwǎnfēngyáo绿kànlái

注释
一冬:整个冬季。
无雪:没有下雪。
润田畴:滋润田地。
渴井:干涸的井。
泉源:泉水源头。
冻不流:冻结无法流动。
昨夜:昨晚。
忽飞:忽然落下。
三尺雪:厚厚的三尺积雪。
兆:预示。
十分秋:非常丰饶的秋天。
占时:预测时节。
父老:年长的人。
先喜:首先感到欢喜。
忍冻:忍受寒冷。
饥民:饥饿的民众。
莫漫愁:不必过分忧虑。
晴色:晴朗的天空。
已回:已经回归。
春气候:春天的气候。
晚风:傍晚的风。
摇绿:吹动绿色。
看来牟:预示着农作物(牟,古代对谷物的泛称)。
翻译
整个冬天没有雪滋润田地,干涸的井泉也因冻结而不再流动。
昨晚忽然下了三尺厚的雪,预示着今年会有丰饶的秋天。
预测丰收的老人们应该首先感到欢喜,而忍耐寒冷饥饿的百姓不必过分忧虑。
天气转晴,春天的气息已经归来,傍晚的微风吹动着新绿,预示着农作物的好收成。
鉴赏

诗人以精妙的笔触,描绘了一幅冬雪覆盖大地的画面。开篇“一冬无雪润田畴,渴井泉源冻不流”两句,生动地展现了久旱无雨、寒冷异常的景象。田野因缺少滋润之水而变得干枯,井泉也因严寒而结冰,这是对自然环境的一种刻画,同时也是对农事停顿、民众生活困苦的隐喻。

紧接着,“昨夜忽飞三尺雪,今年须兆十分秋”两句,则转换了语境。突如其来的大雪,如同天降恩泽,将一冬的寒冷与干旱彻底洗净。这不仅是自然景观的变化,更预示着农业生产的好转和来年丰收的吉兆。

在“占时父老应先喜,忍冻饥民莫漫愁”两句中,诗人寄予深情。雪后初晴的美丽景色,不仅让长者们感到欣慰,更是对那些受寒冷和饥饿困扰的百姓的一种安慰。这里体现了诗人对民生疾苦的关怀,以及对来年丰收所带来的希望。

最后,“晴色已回春气候,晚风摇绿看来牟”两句,描绘了一幅雪后初解、春意渐浓的大景。阳光重新洒落,大地开始复苏,这是自然界更新换代的美好写照,也预示着生命力与希望的再现。

整首诗通过对比和转折的手法,展现了从干旱到丰收,从寒冷到生机勃发的自然景观变化,同时也流露出诗人深厚的情感和对生活的美好期待。

作者介绍
尤袤

尤袤
朝代:宋   字:延之   号:遂初居士   生辰:mào)(1127年—1202年

尤袤(mào)(1127年4月2日—1194年),字延之,小字季长,号遂初居士,晚号乐溪、木石老逸民,常州无锡(今江苏省无锡市)人。南宋著名诗人、大臣、藏书家。祖父尤申,父尤时享,治史擅诗。绍兴十八年(1148年),尤袤登进士第。初为泰兴令。孝宗朝,为大宗正丞,累迁至太常少卿,权充礼部侍郎兼修国史,又曾权中书舍人兼直学士。光宗朝为焕章阁侍制、给事中,后授礼部尚书兼侍读。卒后谥号“文简”。尤袤与杨万里、范成大、陆游并称为“南宋四大诗人”。原有《梁溪集》五十卷,早佚。清人尤侗辑有《梁溪遗稿》两卷,刊行于时。 
猜你喜欢

集句联

如气之秋,窈窕深谷;犹春于绿,茬苒在衣。

(0)

时务学堂联

三古遗规重庠序;九州奇变说山河。

(0)

塘尾张姓祖祠入火

金鉴着家声,从塘尾而溯源流,九派波光锦世泽;

青钱开甲第,就桃山以培木本,万枝秀发庆云礽。

(0)

石将军庙联

灵神不为地乘没;将军疑是天上来。

(0)

赠弟国荃联

入孝出忠,光大门第;亲师取友,教育后昆。

(0)

挽陈岱霖给谏联

归路三千指故乡,记否黄鹤晴川,曾上高楼持使节;

去年重九作生日,岂意只鸡斗酒,又来萧寺吊诗魂。

(0)
诗词分类
伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山
诗人
毕士安 季芝昌 陈康伯 裴休 秦湛 凌濛初 薛综 黄损 李晔 鲍楠 孙不二 宋子侯 乐婉 法照 高允 涂瑞 张齐贤 髡残
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1