诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《雷君自陕及门谒与书偕聊成短篇以答来贶》
《雷君自陕及门谒与书偕聊成短篇以答来贶》全文
宋 / 强至   形式: 古风  押[肴]韵

一官偶来泗,举动畏谤嘲。

万事不挂齿,终日口欲胶。

所学未信时,尤欲密敛包。

贤者或我顾,未免谈屡交。

雷侯将家子,而至自陕郊。

踵门贶予书,享馈烦弦匏。

始见气颇劲,既语理不殽。

爱子欲子荐,言毕徒啁啁。

托荫须高林,而乃依寸茅。

盍行游钜公,一言变鱼蛟。

(0)
拼音版原文全文
léijūnshǎnménshūxiéliáochéngduǎnpiānláikuàng
sòng / qiángzhì

guānǒuláidòngwèibàngcháo

wànshìguà齿chǐzhōngkǒujiāo

suǒxuéwèixìnshíyóuliǎnbāo

xiánzhěhuòwèimiǎntánjiāo

léihóujiāngjiāérzhìshǎnjiāo

zhǒngménkuàngshūxiǎngkuìfánxiánpáo

shǐjiànjìnyáo

àijiànyánzhōuzhōu

tuōyìngāolínérnǎicùnmáo

xíngyóugōngyánbiànjiāo

翻译
偶然做官来到泗水边,一举一动都怕遭人嘲笑。
不论什么事都不挂在心上,整天嘴巴像胶一样闭着。
所学知识还未完全相信,更想谨慎地藏在心里。
即使贤德之人偶尔关注我,也难免要频繁交谈。
雷侯本是将门之后,却从陕郊而来。
他登门拜访赠我书信,宴请时音乐声不断。
初次见面气势强烈,交谈后道理清晰无杂。
疼爱孩子希望推荐我,说完后只是不停地说。
寻求庇护需大树,我却只能依靠微小的茅草。
为何不去投靠大人物,一句话就能改变命运。
注释
泗:泗水,古代河流名。
谤嘲:诽谤和嘲笑。
挂齿:挂在嘴边,提及。
口欲胶:嘴巴像胶一样紧闭。
敛包:收敛,隐藏。
贤者:品德高尚的人。
踵门:登门拜访。
贶:赠送。
弦匏:弦乐器和匏瓜,泛指音乐。
气颇劲:气势强烈。
理不殽:道理清晰,没有杂乱。
荐:推荐。
徒啁啁:只是一味地说。
托荫:寻求庇护。
寸茅:微小的茅草,比喻微不足道的依靠。
钜公:大人物。
鱼蛟:比喻命运的转变,可能指升迁或贵人相助。
鉴赏

这首诗是宋代诗人强至的作品,题为《雷君自陕及门谒与书偕聊成短篇以答来贶》。诗中描绘了诗人接待来自陕郊的雷君,雷君举止刚健,言辞有理,表达了对贤者的敬仰和对自己境遇的感慨。诗人提到雷君希望得到推荐,但又意识到自己的处境不佳,只能寄望于未来能有所改变。整首诗语言简洁,情感深沉,展现了诗人对人际关系和仕途变迁的微妙洞察。

作者介绍

强至
朝代:宋

强至,字几圣,钱塘(今杭州)人。庆历六年进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。熙宁九年卒,年五十五。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。
猜你喜欢

马远虚亭渔篴图

虚阁延凉飔,唯闻芳草气。

渔艇出沧浪,弄笛仍遗世。

山鸟为飞鸣,游鱼顺流去。

幽人午睡馀,翛然信高致。

何物马生图,会得其中趣。

展阅不能忘,赋得工五字。

(0)

舶上谣送伯庸以番货事奉使闽浙十首·其二

琉球真蜡接阇婆,日本辰韩秽貊倭。

番船去时遗碇石,年年到处海无波。

(0)

金竹道中书所见

日上清雾开,山虚翠烟集。

纷纷群木中,时见孤松立。

(0)

王氏相师山庄

相师之山云杳冥,千崖万壑倚空青。

上方雷雨藏天井,南极风烟落洞庭。

溪客去迷花蔼蔼,野人居爱竹泠泠。

何时遂买登山屐,乘兴还来叩石扃。

(0)

长芦

水国常含卤,沙场业煮盐。

转输分使出,征榷置官监。

桥坏仍通市,船来总落帆。

依依道傍柳,无那拂征衫。

(0)

桂林

桂林南望远,山路与云连。

浅水清涵石,攒峰乱刺天。

干戈仍岁月,瘴疠接风烟。

蛮寇何能定,边氓亦可怜。

(0)
诗词分类
思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放
诗人
柳亚子 叶恭绰 胡曾 朱庆馀 赵师秀 王勃 熊琏 李频 韩翃 于右任 徐鹿卿 史达祖 揭傒斯 冯煦 李鸿章 岑安卿 施肩吾 曹雪芹
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1