诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《念奴娇.赋德清县圃明秀亭》
《念奴娇.赋德清县圃明秀亭》全文
宋 / 吴文英   形式: 词  词牌: 念奴娇

思生晚眺,岸乌纱平步,春云层绿。

罨画屏风开四面,各样莺花结束。

寒欲残时,香无著处,千树风前玉。

游蜂飞过,隔墙疑是金谷。

偏称晚色横烟,愁凝峨髻,澹生绡裙幅。

缥缈孤山南畔路,相对花房竹屋。

溪足沙明,岩阴石秀,梦冷吟亭宿。

松风古涧,高调月夜清曲。

(0)
注释
晚眺:夜晚远望。
岸乌纱:岸边的黑色纱帽。
罨画:色彩鲜艳的绘画。
莺花:莺鸟和花朵。
寒欲残时:寒冷即将消退。
香无著处:香气无法固定。
金谷:古代奢华的园林。
晚色横烟:傍晚的景色与烟雾交织。
峨髻:高耸的发髻。
梦冷:寒冷的梦境。
松风:松树间的风声。
高调月夜:明亮的月夜。
翻译
夜晚思绪涌起,我悠闲地漫步岸边,春天的云层如绿色的锦缎。
四周的画屏展开,各色的鸟儿和花朵仿佛精心打扮。
寒冷即将消退,香气无处停留,千树在风中摇曳如白玉般晶莹。
蜜蜂飞过,隔着墙还以为是繁华的金谷园。
傍晚的景色格外宜人,愁绪凝结在峨眉般的发髻,淡雅的纱裙随风轻摆。
孤山南边的小路上,只有花丛和竹屋相伴。
溪水清澈,岩石阴凉,我在吟诗的亭子里度过寒冷的夜晚。
松风在古老的涧旁响起,月夜中传来清越的曲调。
鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日游园图。诗人以精细的笔触,捕捉了自然界的各种美丽景象和生命力,从而展现了一个充满生机与活力的画面。

"思生晚眺,岸乌纱平步,春云层绿" Several lines describe the scenery of a late afternoon stroll, with lush greenery and layered spring clouds. The poet's thoughts are filled with the beauty of nature.

"罨画屏风开四面,各样莺花结束" The painted screens and windscreens are open on all sides, revealing various types of oriole flowers coming to an end. It suggests that the poet is in a well-decorated garden pavilion, surrounded by blooming flowers.

"寒欲残时,香无著处,千树风前玉" As the cold weather is about to pass, the fragrance has no fixed place, and there are thousands of trees with jade-like beauty swaying in the wind. The poet conveys a sense of the season's transition and the omnipresent scent of blooming flowers.

"游蜂飞过,隔墙疑是金谷" Bees fly by, and beyond the wall, it is suspected to be the Golden Valley. The bees' flight adds a sense of liveliness to the scene, while the mention of the Golden Valley creates a sense of mystique.

"偏称晚色横烟,愁凝峨髻,澹生绡裙幅" The late afternoon colors are praised, with smoke drifting horizontally. The poet's emotions are condensed in their hairstyle, and their plain silk skirt is like a wide expanse of water. This stanza expresses the poet's deep feelings and appreciation for nature.

"缥缈孤山南畔路,相对花房竹屋" Winding paths lead to a solitary mountain south of the riverbank, with facing flower houses and bamboo cottages. The scene is idyllic and peaceful.

"溪足沙明,岩阴石秀,梦冷吟亭宿" The creek's sand is bright, the rocky shade is elegant, and the dream is cold as I chant in the pavilion at night. This stanza portrays a serene and quiet atmosphere.

"松风古涧,高调月夜清曲" The wind through the pines and the ancient valley, with a high-pitched melody on a clear moonlit night. It evokes a sense of tranquility and musical beauty.

Overall, this poem is a masterful creation that weaves together the poet's emotions and the natural world, painting a vivid picture of a spring day in a beautiful garden. The language is elegant, the imagery is rich, and the atmosphere is serene and peaceful.

作者介绍
吴文英

吴文英
朝代:宋   字:君特   号:梦窗   籍贯:四明(今浙江宁波)   生辰:约1200~1260

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。
猜你喜欢

次刘明远宋子飞反招隐韵二首·其二

荣丑穷通祇偶然,未妨闲共耸吟肩。

君能触处真齐物,我亦平生不怨天。

(0)

奉同张敬夫城南二十咏·其十五西屿

朝吟东渚风,夕弄西屿月。

人境谅非遥,湖山自幽绝。

(0)

昨以诗徵亡碑于四十一丈既蒙酬和而诸兄亦继作焉联为巨编藏之巾笥虽所亡古刻不可复得而此之所获则已多矣顾其中犹有不能释然者因念吾子厚隶法妙古人当为我大书伟辞于壁庶以焜耀区区之望彼死鬼之陈迹其存亡盖不足为重轻也次韵见意云

端居感物化,怅恨不出游。

赋诗往追亡,顾得杂佩酬。

结绶光陆离,缊袍非所羞。

终然抱耿耿,尼父悲东周。

凄凉尊犍崖,望想沧浪舟。

低徊不得去,寂寞将焉求。

安知崔蔡徒,考槃共斯丘。

为我挥素壁,报君当紫裘。

(0)

伏读赵清献公瑞岩留题感叹之馀追次元韵

赵公名迹此犹微,已荐行藏第一机。

直自当年留翰墨,至今穷谷尚光辉。

时清谏疏空遗稿,岁晚高斋自掩扉。

珍重九原如可作,问渠何处是真归。

(0)

数日前与判院丈有宋村之约雪中有怀奉呈判院通判二丈

云垂天阔岁将阑,一室翛然独掩关。

拥褐不知风折木,开轩惟见雪漫山。

玄空杳霭低迷外,碧树珑璁掩映间。

吟罢左思招隐句,扁舟无路过长湾。

(0)

濯足涧水二首·其一

濯足涧边石,山空水流喧。

行旅非吾事,寄此一忘言。

(0)
诗词分类
闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事
诗人
许宣平 黄式三 查道 蔡寅斗 范文程 刘裕 洪拟 司马懿 唐姬 顾可适 彭伉 安磐 王彦威 季振宜 刘弗陵 张肃 刘义庆 嵇绍
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1