诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《白山茶》
《白山茶》全文
宋 / 许及之   形式: 五言律诗  押[东]韵

白茶诚异品,天赋玉玲珑。

不作烧灯焰,深明韫椟功。

易容非世力,幻质本春工。

皓皓知难污,尘飞漫自红。

(0)
注释
异品:独特品种。
天赋:天然赋予。
玉玲珑:形容白茶质地如玉般清亮。
烧灯焰:比喻明亮的火焰。
韫椟功:指珍藏之功,内在价值。
易容:变换容貌。
世力:世俗的力量。
幻质:虚幻或奇妙的质地。
春工:春天的工艺,自然的力量。
皓皓:洁白的样子。
污:玷污。
漫自红:即使尘土飞扬,它仍保持红色。
翻译
白茶真是独特的品种,天生就如玉般晶莹剔透。
它不燃烧如灯火,而是深藏内在,展现出珍贵的价值。
它的美丽并非世俗之力所能改变,而是春天赋予的奇妙幻化。
洁白无瑕,明白自己难以被尘埃玷污,即使尘土飞扬,它依然保持自身的纯净红色。
鉴赏

这首诗描绘了白茶的清幽与高雅,不仅形容其外观如玉般晶莹透明,而且突出了它不像一般茶叶那样需要通过火焰来展示其价值,反而在静谧中显露出其深厚的韵味。诗中的“易容非世力”和“幻质本春工”两句,巧妙地表达了白茶不随波逐流、自成一格的特性,它们既不依赖外力的雕琢,也不属于普通季节里的寻常之物,而是具备某种超凡脱俗的韵味。最后,“皓皓知难污,尘飞漫自红”则形象地描绘了白茶在纷扰尘世中保持其纯洁,不被凡尘玷污,而且即便周围环境混乱,它也能自如地保持自身的高贵和纯净。整首诗通过对比与反差,展现了白茶的独特魅力及诗人对它的深刻理解和欣赏。

作者介绍

许及之
朝代:宋

许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,为拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。韩败,降两官,泉州居住。嘉定二年卒。 
猜你喜欢

题仑西印谱·其二

多少才名归笔削,磨崖奇气破空青。

千秋待著飞鸿传,第一人推抱爽亭。

(0)

偈二十二首·其十一

三月安居已半过,虚明心地又如何。

有求宛然成机巧,无作方能不较多。

炉里寒灰香旖旎,岩前枯木叶婆娑。

白头人在千峰上,妙唱新丰一曲歌。

(0)

酬寂道人

言前无句拟何伸,妙语玄谈眼里尘。

一邑毗耶金粟众,想应翻笑住山人。

(0)

颂古一○一首·其六十六

秘殿重围晓尚寒,丹墀苔润未排班。

宝香凤烛烟云合,寂寂帘垂不露颜。

(0)

颂古一○一首·其五十二

京师出大黄,熟处最难忘。

道吾常作舞,元是谢三郎。

(0)

送俊化主回乡丐簟

昔年百丈曾轻卷,今日重归故国求。

顿使云堂三伏里,哭天忽尔变清秋。

(0)
诗词分类
悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感
诗人
慧寂 安如山 李冠 袁黄 贾凫西 蔡卞 江忠源 吕惠卿 梁颢 枚乘 阎选 李翱 邹应龙 计东 赵汝愚 许虬 唐珏 许仲琳
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1