诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《听琴》
《听琴》全文
唐 / 罗隐   形式: 七言绝句  押[虞]韵

寒雨萧萧落井梧,夜深何处怨啼乌?

不知一盏临邛酒,救得相如渴病无。

(0)
注释
寒雨:寒冷的雨。
萧萧:形容雨声凄凉。
井梧:枯井边的梧桐树。
夜深:深夜时分。
怨啼乌:哀怨的啼叫声(指乌鸦)。
一盏:一杯。
临邛酒:古代地名,这里泛指美酒。
救:解救。
相如:司马相如,西汉文学家,此处借代有病的人。
渴病:干渴的疾病。
翻译
冷雨瑟瑟落在枯井边的梧桐树上,深夜里哪里传来乌鸦的哀鸣声呢?
不知道一杯临邛美酒,能否解救司马相如那干渴的病体。
鉴赏

这首诗是唐代诗人罗隐的《听琴》,表达了诗人对古代才子苏卿云(即相如)的怜悯和赞美。诗中通过寒冷雨夜的萧瑟景象,渲染出一种凄凉孤寂的情怀,同时也反映出了诗人内心深处对于古人才华的向往和同情。

"寒雨萧萧落井梧"一句,以细腻的笔触描绘了一幅夜晚寒冷细雨中的景象,通过“萧萧”二字传达出雨声的凄厉感,而“井梧”则点明了环境之幽深。

"夜深何处怨啼乌"一句,则是诗人在这样的夜晚中,心绪所系的是古代才子苏卿云。这里的“啼乌”指的是古人对乌鸦啼叫的传说,用以比喻苏卿云怀才不遇、备受挫折的心境。

"不知一盏临邛酒,救得相如渴病无"两句,是诗人表达了对苏卿云才华的赞美和怜悯。这里的“一盏临邛酒”是指用来解渴救急的情境,而“相如渴病”则是说如果有机会,即便是一杯普通的临邛酒,也能救助苏卿云摆脱那种才不遇时的困顿和痛苦。

整首诗通过对自然景象与古人遭遇的描绘,传递出一种深切的情感共鸣,同时也展示了诗人对古代才子生活境遇的丰富想象力。

作者介绍
罗隐

罗隐
朝代:唐   字:昭谏   籍贯:新城(今浙江富阳市新登镇)   生辰:833-909

罗隐(833年-909年),字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。
猜你喜欢

天宫小阁纳凉·其一

小阁凭虚看洛城,满川云物拱神京。

风从万岁山头至,多少烟岚并此清。

(0)

十三日游上寺及黄涧二首·其二

堪嗟五伯争周烬,可笑三分拾汉馀。

何似不才闲处坐,平时云水绕衣裾。

(0)

酬婺郡学高广文

十载持竿浙水滨,江空岁晚更愁人。

秦楼歌舞多燕剑,洛社风流少晋巾。

伏枥已甘存老马,随波不解纵穷鳞。

广文何日归茅屋,共醉樽前未死身。

(0)

寄常州簿郑宗仁

玉立蓬莱问浅深,仙裾不受海尘侵。

千年爱护神龙骨,万里凄凉老鹤心。

夜月照愁低草色,秋风吹泪哭松阴。

钱塘流水情何限,谁采蘋花学越吟。

(0)

闻复先上人下世

满腹贮韩文,僧中少似君。

行高临死见,名重在生闻。

霜变北峰树,猿啼下竺云。

未知埋骨处,消得片香焚。

(0)

读文丞相宋瑞诗·其一

宰相临危不辱身,晋周惟有两忠臣。

国亡八载身方死,今古更无第二人。

(0)
诗词分类
怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别
诗人
王渥 包节 吕思诚 张浚 冯溥 彭而述 顾野王 张若虚 米友仁 辛延年 程颐 王磐 黄体芳 张红桥 崔曙 饶芝祥 陆世仪 湛方生
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1