诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《送岐州源长史归》
《送岐州源长史归》全文
唐 / 王维   形式: 五言律诗  押[元]韵

握手一相送,心悲安可论。

秋风正萧索,客散孟尝门。

故驿通槐里,长亭下槿原。

征西旧旌节,从此向河源。

(0)
注释
握手:表示告别。
一相送:一次送别。
心悲:内心悲痛。
安可论:怎能言说。
秋风:秋天的风。
萧索:形容凄凉、冷落。
客散:朋友们散去。
孟尝门:借用孟尝君的典故,指友人聚集之地。
故驿:古老的驿站。
槐里:地名,此处代指旅途。
长亭:古代路边供行人休息的亭子。
槿原:槿木生长的地方,代指郊野。
征西:出征西部的军队。
旧旌节:旧时的军旗,象征权力或使命。
从此向:从这个地方出发。
河源:黄河的源头,此处可能象征遥远的边疆或未知之地。
翻译
握着手一次道别,心中的悲伤难以言表。
秋风吹得萧瑟,朋友都散去了,如同孟尝君门客散尽。
古老的驿站通往槐树之乡,长长的亭子位于槿木原边。
远征的西军旧时的旌旗,就从这里向着黄河源头而去。
鉴赏

这首诗是唐代著名诗人王维的《送岐州源长史归》。诗中表达了送别时的心情和景象。

"握手一相送,心悲安可论。" 这两句描绘出送别时的沉重心情,难以言说的哀伤感慨。

"秋风正萧索,客散孟尝门。" 描述了秋天萧瑟的风景和人们离散的情形,通过“孟尝门”这个地点烘托出一种古老而又荒凉的氛围。

"故驿通槐里,长亭下槿原。" 这两句则描写了行人经过旧时驿站和长亭,背景中有槐树和槿花,营造了一种凄清的意境。

"征西旧旌节,从此向河源。" 最后两句表达了送别者对远去友人的祝愿,希望他们能够一路平安地前往西边的目的地,即使是回到遥远的河源之处。

整首诗通过送别的情景和自然景象的描绘,传达了一种淡泊而深远的情怀。王维以其超群的艺术造诣,将这种情感表达得淋漓尽致,让人读来倍感沉醉。

作者介绍
王维

王维
朝代:唐   字:摩诘   籍贯:河东蒲州(今山西运城)   生辰:721年

王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职。长安收复后,被责授太子中允。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”。
猜你喜欢

再过东安道中作

蒲帆初过古端州,又向东安道上游。

处处青山回曲径,丛丛修竹荫清流。

新秧已逗春泥出,薄雾旋兼宿雨收。

惟有木棉似相识,飞红片片送行舟。

(0)

夜行密云道中

孤月领行人,四望寒烟熄。

驱车何迟迟,沙深轮蹄涩。

(0)

春原晓牧

紫陌红尘望眼赊,杏花村里一鞭斜。

风风雨雨朝来惯,短笛吹过卖酒家。

(0)

登陶然亭与陈雪香参军话旧

连年都不讲登高,深喜危亭架构牢。

万里秋光生紫色,两人别思比寒涛。

时清我岂抛儒服,壮志君能带宝刀。

见说离家亦三月,可曾留意雁南翱。

(0)

得蒋心余先生归舟信却寄

风骚托命卜升沉,有数星辰感更深。

海内浮云看倦眼,山中丛桂识初心。

凉飔伺病须调摄,上水移家几滞淫。

望到皖公烦系缆,料缘逋客发悲吟。

(0)

寄语

闻道多情因我瘦,恐将志气日消磨。

人生有命何须虑,寄语光阴莫浪过。

(0)
诗词分类
写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和
诗人
郭则沄 储光羲 高适 蒋士铨 陆佃 范仲淹 释敬安 吴镇 王廷相 沈与求 苏洵 吕南公 朱敦儒 王国维 屈原 梁启超 骆宾王 纳兰性德
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1