诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《题崇福寺罗汉阁》
《题崇福寺罗汉阁》全文
宋 / 赵汝能   形式: 七言律诗  押[寒]韵

阁上殊因子细看,幻成罗汉几多般。

休惊五百神通异,自是三千世界宽。

粉壁龙蛇浑欲动,石桥云水亦生寒。

香消日晚僧归去,无限奇光发夜阑。

(0)
拼音版原文全文
chóngluóhàn
sòng / zhàonéng

shàngshūyīnkànhuànchéngluóhànduōbān

xiūjīngbǎishéntōngshìsānqiānshìjièkuān

fěnlóngshéhúndòngshíqiáoyúnshuǐshēnghán

xiāngxiāowǎnsēngguīxiànguānglán

翻译
在楼阁之上仔细观察,变幻出多少罗汉的姿态。
不必惊讶于五百种神异的法力,只因这世界广阔无垠。
壁画上的龙蛇仿佛要跃动,石桥下的云水也似乎带着寒意。
香烟散尽,夜晚僧人归去,无尽奇妙的光芒在深夜绽放。
注释
阁上:楼阁之上。
殊因:特殊的原因或视角。
子细:仔细。
幻成:变幻成。
罗汉:佛教中的修行者形象。
五百:形容数量众多。
神通:神奇的法力。
异:奇异。
三千世界:佛教中指宇宙或世间万物。
宽:广阔。
粉壁:白色的墙壁。
龙蛇:比喻壁画上的图案。
浑欲动:好像要动起来。
石桥:石制的桥梁。
云水:云雾缭绕的水面。
香消日晚:香烟燃尽,天色已晚。
僧归去:僧人离去。
奇光:奇特的光芒。
发夜阑:在深夜中显现。
鉴赏

这首诗描绘了崇福寺罗汉阁中的景象,诗人赵汝能在阁楼上仔细观赏,被罗汉们的形态深深吸引。他注意到罗汉们变幻多姿,仿佛有五百种不同的神通,这让他感到惊奇。他解释说这种差异并非超自然,而是反映出佛教中三千世界的广阔和多样性。阁内的粉壁上,龙蛇图案生动逼真,仿佛要破壁而出;石桥倒映着云水,更添了几分清凉之意。随着夜晚降临,香烟袅袅散去,僧人归去,此时阁内却散发出无比奇妙的光芒,照亮了寂静的夜晚。整首诗通过细腻的观察和丰富的想象,展现了罗汉阁的艺术魅力和禅意氛围。

作者介绍

赵汝能
朝代:宋

宗室。寓居海盐,字公举,号云谷道人。高宗绍兴二十七年进士。知海陵县,岁饥赈民,治讼平允,兴增学校,多有政绩。迁守郁林州,改守全州,为浙西沿海议幕,终朝请大夫。诗文清纯有体。卒年八十。
猜你喜欢

王良百一诗·其七十三

子骨连蹄痛,多应是物伤。

烙蹄蹄不发,渐渐骨开张。

(0)

王良百一诗·其三十三

乌风起肝脏,忽患便青盲。

便是通神妙,除非解损睛。

(0)

南溪故老传语

东石从西,乞子将归。

(0)

与三人鼎坐吟

三人铛脚坐,一夜掉头吟。

(0)

偈颂并序·其二十三

四气吹成物不虚,可怜青叶下垂珠。

虽然种得无心宝,一任傍人恣意须。

(0)

为僧时作

谁管你閒事,尘中自有人。

(0)
诗词分类
思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春
诗人
严羽 刘秉忠 武元衡 柳宗元 高攀龙 吾丘衍 陈陶 谢灵运 张养浩 曹唐 孙思邈 王贞仪 马戴 洪皓 刘敏中 吴筠 范当世 陈继昌
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1