诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《送王十一南行》
《送王十一南行》全文
唐 / 元稹   形式: 古风  押[元]韵

夏水漾天末,晚旸依岸村。

风调乌尾劲,眷恋馀芳尊。

解袂方瞬息,征帆已翩翻。

江豚涌高浪,枫树摇去魂。

远戍宗侣泊,暮烟洲渚昏。

离心讵几许,骤若移寒温。

此别信非久,胡为坐忧烦。

我留石难转,君泛云无根。

万里湖南月,三声山上猿。

从兹耿幽梦,夜夜湘与沅。

(0)
拼音版原文全文
sòngwángshínánxíng
táng / yuánzhěn

xiàshuǐyàngtiānwǎnyángàncūn
fēngtiáowěijìnjuànliànfāngzūn

jiěmèifāngshùnzhēngfānpiānfān
jiāngtúnyǒnggāolàngfēngshùyáohún

yuǎnshùzōngyānzhōuzhǔhūn
xīnzhòuruòhánwēn

biéxìnfēijiǔwèizuòyōufán
liúshínánzhuǎnjūnfànyúngēn

wànnányuèsānshēngshānshàngyuán
cónggěngyōumèngxiāngyuán

注释
夏水:夏天的河水。
漾:轻轻荡漾。
晚旸:傍晚的阳光。
岸村:河岸旁的村庄。
风调:风的吹拂。
乌尾:鸟儿的尾巴。
劲:强劲有力。
眷恋:依恋,不舍。
馀芳尊:指花香,也可理解为美好的事物。
解袂:解开衣袖,比喻离别。
瞬息:一瞬间。
征帆:远行的船帆。
翩翻:轻快地飘扬。
江豚:生活在江河中的哺乳动物,此处可能象征生机或离愁。
涌:激起。
高浪:大的波浪。
枫树:秋天变红的树,常用于描绘离别场景。
去魂:离去的灵魂,比喻离别之情。
远戍:远方的戍守之地。
宗侣:同伴,朋友。
泊:停泊。
暮烟:傍晚的烟雾。
洲渚:水中的小块陆地。
离心:离别的愁绪。
讵几许:岂止一点点。
骤若:快速得像。
移寒温:寒暑交替,比喻心情变化快。
此别:这次离别。
信非久:确实不久。
胡为:为何。
坐忧烦:无故忧虑。
我留:我停留。
石难转:像石头一样难以移动,比喻不愿离开。
君泛:你漂泊。
云无根:云彩没有根基,比喻行踪不定。
万里:极言距离之远。
湖南月:湖南的月亮,代表远方的景物和思念。
三声:几声,此处指猿猴的叫声。
山上猿:山中的猿猴。
从兹:从此以后。
耿:耿耿于怀,形容不能忘怀。
幽梦:深沉的梦境。
夜夜:每晚。
湘与沅:湘江与沅江,代指遥远的故乡或思念之地。
翻译
夏日的水面在天边轻轻荡漾,傍晚的阳光依偎着河岸旁的小村庄。
微风中鸟儿的尾巴强劲地摆动,它们不舍地围绕着花香盘旋。
刚解开衣袖的一瞬间,远行的船帆已经轻快地飘扬起来。
江中的鱼儿跃起掀起高高的浪花,岸边的枫树摇曳,似乎在告别灵魂。
远方的戍所友人停泊,傍晚的烟雾笼罩着沙洲,一片昏黄。
离别的愁绪何止一点点,心情的变换快得如同寒暑交替。
这次分别确实不会太久,为何还要如此忧心忡忡。
我像坚固的石头不愿离开,你却如浮云般没有定处。
万里之外的湖南挂着明亮的月,山上传来三声猿猴的哀鸣。
从此以后,幽深的梦境中,夜夜都萦绕着湘江与沅江的景象。
鉴赏

此诗描绘了一幅夏日离别的画面,诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了对远行者的无限思念和不舍之情。首句“夏水漾天末,晚旸依岸村”设定了整个诗篇的季节与环境,由此展开了一系列生动的画面。

“风调乌尾劲,眷恋馀芳尊”中的“风调”,形容风吹得柔和宜人,而“乌尾劲”则是指柳树末梢随风摇曳之状,“眷恋馀香尊”表达了诗人对美好事物的留恋之情。

接下来的“解袂方瞬息,征帆已翩翻”描绘出朋友即将启程的情景,而“江豚涌高浪,枫树摇去魂”则通过对激流和摇摆树木的描述,传递了诗人内心的不舍与忧虑。

“远戍宗侣泊,暮烟洲渚昏”中的“远戍”,指的是边塞之地,而“宗侣泊”、“暮烟洲渚昏”则营造出一幅边塞落日的景象。诗人通过这种描述,强化了离别的孤独与哀愁。

“离心讵几许,骤若移寒温”表达了对离别之痛苦的体验,而“此别信非久,胡为坐忧烦”则是对友人早日归来的期望和自己内心不平静的情感。

最后,“我留石难转,君泛云无根。万里湖南月,三声山上猿。从兹耿幽梦,夜夜湘与沅。”诗人自比为“留石”,朋友如“泛云”,形象地表达了两人的分别和各自的境遇,“万里湖南月”、“三声山上猿”则是对远方友人所处自然环境的一种想象,而“我从兹耿幽梦,夜夜湘与沅”更深化了诗人内心对朋友的思念之深。

整首诗语言流畅,意境幽深,以夏日景物为背景,通过细腻的情感描写和生动的自然形象,表达了诗人对友人的深厚情谊和离别时的复杂情感。

作者介绍
元稹

元稹
朝代:唐   字:微之

元稹(779年—831年),字微之,别字威明,河南府东都洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人、文学家,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孙。元稹聪明机智过人,少时即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称“元白”,诗作号为“元和体”。但是元稹在政治上并不得意,虽然一度官至宰相,却在觊觎相位的李逢吉的策划下被贬往外地。
猜你喜欢

咏梅五十首呈史尚书·其十

古寺高楼暮倚栏,小梅零落雪欺残。

一枝带雨墙头出,乞与时人画里看。

(0)

颂古五十五首·其二十七

太平时节岁丰登,旅不赍粮户不扃。

官路无人夜无月,唱歌归去月三更。

(0)

贺天童灭翁和尚

老饕八十再生牙,烂嚼虚空吐出滓。

点缀玲珑岩下草,枝枝叶叶是昙花。

(0)

观音赞

随类分身万百千,真圆通境落谁边。

小儿戏剧无人会,万顷沧波一叶莲。

(0)

太虚

廓然寥豁绝边垠,一点云生翳眼尘。

真达不疑融万象,更须知有路翻身。

(0)

颂古四十四首·其四十二

银碗里盛雪,冰壶含宝月。

纵具四韦陀,到此虚摇舌。西天令严,此土还别。

(0)
诗词分类
壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦
诗人
诗经 张嵲 朱松 林则徐 韦应物 晏殊 唐寅 李煜 傅山 戴表元 张籍 刘子翚 许景衡 上官婉儿 刘辰翁 易顺鼎 曾几 张之洞
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1