遗响箫韶猺尚奏,啼痕湘竹泪新飘。
- 翻译
- 古老的乐声像箫韶还在演奏,湘竹上新的泪痕仿佛在飘落。
- 注释
- 遗响:遗留的乐声。
箫韶:古代的音乐名,此处指美好的音乐。
猺:古代南方少数民族。
尚奏:仍在演奏。
啼痕:哭泣后留下的痕迹。
湘竹:湖南特产的一种竹子,常用于制作乐器或笔杆。
泪新飘:新的泪痕刚刚落下。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深情的画面:古老的箫韶之音在瑶族的乐曲中回荡,似乎还残留着往昔的余韵。而湘竹之上,仿佛还能看到新鲜的泪痕,那是湘妃竹因哀愁而留下的痕迹。诗人郭凤通过这两个意象,表达了深深的哀思和怀旧之情,展现了宋朝文人对于历史遗迹和情感传承的独特感慨。整首诗简洁而富有感情,具有鲜明的宋词特色。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
至性灵迂僻学术空虚幸逢好古之君获在藏书之府惟无功而禄重招髦彦之讥而多病所萦实喜优闲之任居常事简得以狂吟因成恶诗十章以蓬阁多馀暇冠其篇而为之目亦乐天何处难忘酒之类也尘黩英鉴幸赐一览下情不任兢灼之至·其九
蓬阁多馀暇,幽轩好养蒙。
图书闲案几,水墨故屏风。
雪压枯松折,莎藏怪石空。
退朝无一事,尽日鸟声中。
