诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《次韵李昭叙供备宴别湖亭》
《次韵李昭叙供备宴别湖亭》全文
宋 / 苏辙   形式: 七言律诗  押[阳]韵

池亭雨过一番凉,云髻罗裙客两旁。

不觉行人离恨远,贪看积水照筵光。

满堂樽俎欢方剧,极目江湖意自长。

归去伊川潇洒地,不须遗念属清湘。

(0)
拼音版原文全文
yùnzhāogòngbèiyànbiétíng
sòng / zhé

chítíngguòfānliángyúnluóqúnliǎngpáng

juéxíngrénhènyuǎntānkànshuǐzhàoyánguāng

mǎntángzūnhuānfāngjiāngcháng

guīchuānxiāoniànshǔqīngxiāng

注释
池亭:池塘边的亭子。
雨过:雨后。
一番:一次。
凉:清凉。
云髻:如云的发髻。
罗裙:轻薄的裙子。
客:客人。
离恨:离别的愁绪。
积水:雨水积聚的水面。
照筵光:反射出的宴席光芒。
樽俎:古代盛酒肉的器皿,泛指宴席。
欢方剧:欢乐正浓。
极目:放眼望去。
江湖:泛指广阔的天地或远方。
伊川:地名,可能指诗人故乡或向往的地方。
潇洒地:自由自在的地方。
遗念:留恋或思念。
清湘:可能指另一个地方,与伊川相对。
翻译
雨后池亭格外清凉,云般的发髻和罗裙女子分立两旁。
行人心中离别愁绪并未察觉,只顾欣赏积水映照出的宴席光芒。
满堂宾客举杯畅饮,热闹非凡,遥望江湖,思绪悠长。
离开这里,返回伊川那自在之地,无需挂念远方的清湘景色。
鉴赏

这首诗描绘了雨后湖亭的清新景象和宴会的热闹氛围,以及诗人与友人分别时的情感。首句"池亭雨过一番凉",写出了雨后亭子周围的凉爽,暗示了环境的宁静与舒适。"云髻罗裙客两旁"描绘了宾客们的衣着打扮,增添了宴会上的繁华色彩。

"不觉行人离恨远"表达了诗人并未因离别而过于伤感,反而被眼前美景和热闹的气氛所吸引。"积水照筵光"进一步渲染了宴席的明亮,似乎连积水都反射出欢乐的光芒。

"满堂樽俎欢方剧"直接描述了宴席上的热烈气氛,众人畅饮交谈,其乐融融。然而,"极目江湖意自长"又透露出诗人对未来的深思,尽管眼前欢聚,心中却难免对未知的江湖生涯有所遐想。

最后两句"归去伊川潇洒地,不须遗念属清湘",诗人表示自己将回归伊川那自在之地,无需为此次分别而过多挂念,暗示了他对友情的豁达和对未来的乐观期待。

总的来说,这首诗以景抒情,既有离别的淡淡愁绪,又有对生活的热爱和对未来的憧憬,展现了苏辙独特的诗风和个人情感。

作者介绍
苏辙

苏辙
朝代:宋   字:子由   籍贯:眉州眉山(今属四川)   生辰:1039—1112年

苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。
猜你喜欢

句·其一

但见金华仙伯语,笔端丘壑饱经心。

(0)

赠陈成季

两公待我以国士,是时公亦同在门。

今日江头看使节,令人泪湿汉江云。

(0)

师节受业师慈慧公喜草书得海老琴诀之妙以医隐于会稽比以草书四诗招师节归山师节次其韵报之余亦为赋四首·其二

肘后神方济物深,得之于手应之心。

好山不惜能分客,岁晚当容支道林。

(0)

和不愚兄庵颂三首·其二

四海归来坐太平,莫令华雨恼空生。

归云无事朝犹卷,老马休心夜不鸣。

胜处林泉九节杖,闲中日月二升铛。

晓来乞火打庵户,想见春风一梦惊。

(0)

次韵吕居仁送李商老兼简李去言兄弟诸同参五首·其一

岁月如翻江,学道若农务。

道人竞寸晷,政以生死故。

耽耽鹭闯池,落落鹤警露。

瞥然忽中的,优昙濯泥污。

何当一鼓作,姑置管城兔。

(0)

偈十九首·其十九

昨朝炒炒闹,今朝闹炒炒。

波斯失白氎,拾得铁钱钞。

(0)
诗词分类
怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别
诗人
刘几 陈昌齐 惟俨 凌廷堪 任伯雨 西鄙人 虞姬 刘令娴 李夔 华允诚 曾公亮 胡深 徐俨夫 李元纮 石涛 高斌 刘安世 蒋瑎
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1