高下水痕元自定,后先花信不须催。
- 翻译
- 高低处的水位痕迹原本就各有定数,花开的时令顺序无需催促。
- 注释
- 高下:指地势的高低。
水痕:水面的痕迹或水位线。
元自定:本来就各自有固定的规律。
后先:先后顺序。
花信:花开的时节,古时以十二花神代表一年十二个月份的花期。
不须催:不需要被催促。
- 鉴赏
这两句诗是王居安在描述自然景象时的感慨。"高下水痕元自定"表达了水的流向和形态随自然环境而变化,呈现出一种顺应自然的意境。"后先花信不须催"则描绘了一种对季节更迭的接受态度,花开花落本就有其固有的规律,不需要人为的急躁或催促。
诗中透露出一种超然物外、顺应自然的哲学思考,也反映了诗人对于生命流转和时间推移的感悟。语言简洁而含蓄,意境深远,是中国古典诗词中常见的修辞手法。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
金缕曲
一夕留君住。甚当筵、背啼红烛,泪零如雨。
明日离亭归雁急,我亦轻帆南浦。
那更忍、暗催君去。
记取小红庭院里,茜窗边、剩曲飘筝柱。
都化作,断肠语。才人总为多情误。
镇飘零、惜春心性,悲秋词赋。
隔着疏帘春未浣,暂许痴魂延伫。
怕泪尾、寒侵如许。
六扇银屏阑九曲,到临岐、尽是销魂处。
空望断,蜀天暮。

