诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《春日行次钱塘却寄台州姚中丞》
《春日行次钱塘却寄台州姚中丞》全文
唐 / 杜荀鹤   形式: 七言律诗  押[真]韵

岂为无心求上第,难安帝里为家贫。

江南江北闲为客,潮去潮来老却人。

两岸雨收莺语柳,一楼风满角吹春。

花前不独垂乡泪,曾是朱门寄食身。

(0)
拼音版原文全文
chūnxíngqiántángquètáizhōuyáozhōngchéng
táng / xún

wèixīnqiúshàngnánānwèijiāpín
jiāngnánjiāngběixiánwèi

cháocháoláilǎoquèrén
liǎngànshōuyīngliǔlóufēngmǎnjiǎochuīchūn

huāqiánchuíxiānglèicéngshìzhūménshíshēn

注释
岂:难道。
无心:无意。
上第:功名。
帝里:京城。
家贫:生活贫困。
闲为客:漂泊如过客。
潮去潮来:潮起潮落。
老却:催人老。
两岸雨收:雨后两岸。
莺语柳:莺语柳丝。
角吹春:楼头春风满角吹响春天。
垂乡泪:独自流泪思乡。
朱门:豪门大宅。
寄食身:寄人篱下。
翻译
并非我无意追求功名,而是京城生活贫困使我难以安定。
在江南江北漂泊如过客,潮起潮落间,岁月催人老。
雨后两岸莺语柳丝轻,楼头春风满角吹响春天。
面对花开,我不只是独自流泪思乡,曾是在豪门大宅中寄人篱下的人。
鉴赏

这首诗描绘了一种飘泊异乡、怀念家园的情感。开篇两句“岂为无心求上第,难安帝里为家贫”表达了诗人不愿意为了功名而奔波,但又因为家贫无法安于一处。这里的“上第”指的是科举考试中取得好成绩,而“帝里”则是指京城,但由于家境贫寒,难以在繁华的都市立足。

接着,“江南江北闲为客,潮去潮来老却人”两句,诗人将自己的漂泊生涯比喻成随着潮汐流转的旅途,表达了时光易逝、人生无常的感慨。这里的“江南江北”泛指南方的广大区域,而“闲为客”则是诗人自谦之词,意味着自己如同闲云野鹤一般漂泊。

“两岸雨收莺语柳,一楼风满角吹春”中,诗人用富有画面感的景象描绘出一种静谧而又生动的场景。这里的“两岸”指的是河流或湖泊的两侧,而“雨收莺语柳”则是形容春天雨后的柳树间传来的燕子的叫声,营造了一种恬淡宁静的氛围。

最后,“花前不独垂乡泪,曾是朱门寄食身”两句表达了诗人对故土的深切思念。这里的“花前”指的是春天里花开之处,而“不独垂乡泪”则说明诗人并不孤单地为家乡而流泪,因为曾经在豪门巨族(朱门)寄食,感受到了世态炎凉,因此对故土的思念更加深切。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,传达了诗人内心的孤独与愁绪,同时也展示了诗人对于生活和世界的深刻洞察。

作者介绍
杜荀鹤

杜荀鹤
朝代:唐   字:彦之   号:九华山人   籍贯:池州石埭(今安徽石台)   生辰:846~904

杜荀鹤(约846—约906),字彦之,自号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽省石台县)人。他出身寒微,中年始中进士,仍未授官,乃返乡闲居。曾以诗颂朱温,后朱温取唐建梁,任以翰林学士,知制诰,故入《梁书》(按应作《五代史记》;《梁书》主要记述了南朝萧齐末年的政治和萧梁皇朝(502—557年)五十余年的史事。)。
猜你喜欢

咏史.法正

崎岖放虎事方新,喜怒平生便见真。

谁是孔明西道主,敢将东客罪西人。

(0)

咏史.周瑜

乌林侥倖数帆风,便傍吴船向蜀中。

刘葛关张无寸土,肯容公瑾擅江东。

(0)

咏史·其四汉高帝

金创可愈不容医,应念丁公相厄时。

不赖西风吹楚卒,千龙万虎亦何为。

(0)

游赵园

主人避客竟何之,雨过停桡落日迟。

赖有畦丁曾识客,来禽花送两三枝。

(0)

和沈仲一北湖十咏·其五穆波亭

一年曾得几番圆,恨不骖鸾上广寒。

占得波光须细玩,恰闻沧海已狂澜。

(0)

踏莎行.中秋

豆雨空晴,桂花风静。碧虚飞上圆明镜。

谁能唤起秃翁吟,祗应笑得嫦娥醒。

可奈良宵,不堪残境。强拚一醉偷光景。

夜凉渐搅雪霜心,昏眵犹认山河影。

(0)
诗词分类
写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和
诗人
吴当 苏过 黄庚 蓝仁 李龏 周孚 范梈 何巩道 夏孙桐 赵完璧 陈子壮 韩日缵 史谨 苏籀 陶宗仪 张吉 吴绮 杨公远
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1