诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《缲丝行》
《缲丝行》全文
宋 / 范成大   形式: 古风

小麦青青大麦黄,原头日出天色凉。

姑妇相呼有忙事,舍后煮茧门前香。

缲车嘈嘈似风雨,茧厚丝长无断缕。

今年那暇织绢著,明日西门卖丝去。

(0)
翻译
麦苗青青大麦黄,朝阳照耀原野凉爽。
妇女们互相呼唤着有急事,屋后煮茧门前飘香。
缲车声嘈杂如风雨,茧厚丝长没有一丝断开。
今年哪有空闲织绸缎,明天就要去西门卖丝线。
注释
麦青青:麦子生长茂盛。
大麦黄:大麦已经成熟。
原头:田野。
凉:清凉。
姑妇:妇女们。
相呼:互相呼唤。
忙事:紧急的事情。
煮茧:煮蚕茧。
缲车:缫丝机。
嘈嘈:声音嘈杂。
丝长:丝线长。
无断缕:没有断线。
暇:空闲。
织绢著:织绸缎。
西门:城门。
卖丝去:去卖丝。
鉴赏

这首诗描绘的是中国古代农村夏末秋初的场景,诗人范成大以细腻的笔触展现了农忙时节的生活气息。首句“小麦青青大麦黄”,通过对比小麦和大麦的颜色,形象地展示了季节的转换,暗示丰收在即。接着,“原头日出天色凉”描绘了早晨的清新与凉爽,为劳作的人们带来一丝慰藉。

“姑妇相呼有忙事,舍后煮茧门前香”两句,生动地刻画了妇女们忙碌的场景,她们互相呼唤,忙着煮茧缫丝,空气中弥漫着丝丝香气,体现了家庭的和谐与勤劳的氛围。

“缲车嘈嘈似风雨”运用比喻,将缫丝机的声音比作风雨,既写出机器的繁忙,也暗示了生活的节奏紧张而有序。接下来的“茧厚丝长无断缕”进一步赞美了蚕丝的质量,表达了农民对丰收的期待和对自己劳动成果的自豪。

最后两句“今年那暇织绢著,明日西门卖丝去”揭示了农民的生活艰辛,他们没有时间自己织布,只能将丝拿到市场上去卖,以换取生活所需。这几句诗反映了古代农村经济的现实,以及农民对生活的辛勤努力和对未来的担忧。整体上,这首《缲丝行》富有生活气息,展现了农耕社会的真实面貌。

作者介绍
范成大

范成大
朝代:宋   字:致能   号:称石湖居士   籍贯:平江吴县(今江苏苏州)   生辰:1126-1193

范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。
猜你喜欢

西江月·其三蜡梅

黄蜡谁将点缀,红膏不许施妆。孤根来自水云乡。

风味天然酝酿。看取玉奴呵手,摘来珠露沾裳。

翠鬟斜插一枝香。似簇蜂儿头上。

(0)

庆灵椿/摊破南乡子.夫人生日

瑞溪庭,满闺秋色好,帘幕低垂。

一床簪笏人间盛,沉檀影里,笙歌沸处,齐捧瑶卮。

习礼复明诗。胡氏清畏人知。

寿堂已庆灵椿老,年年岁岁,重添嫩叶,频长繁枝。

(0)

治平四年英宗祔庙导引一首

寿原初掩,归跸九虞终。仙驭更无踪。

思皇攀慕追来孝,作庙继三宗。旌旗居外拥千重。

延望想威容。宝舆迎引归新殿,奏享备钦崇。

(0)

导引·其一诣玉清昭应宫

紫霄金阙,重叠降元符。亿兆祚皇图。

云章焜耀傅温玉,宝阁起清都。奉迎彩仗溢天衢。

观者竟欢呼。明君钦翼承鸿阴,亿载御中区。

(0)

如梦令.佳人

韵似江梅标致。美似江梅多丽。

清似腊梅香,白似雪梅香腻,非是。非是。

我道梅花似你。

(0)

水调歌头

握虎符,持玉节,佩金鱼。

三十正当方面,此事世间无。

寄语东淮父老,夺我诗书元帅,于汝抑安乎。

早早归廊庙,天下尽欢娱。

(0)
诗词分类
离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春
诗人
柳中庸 吕夷简 李衡 李昂 刘琨 杨发 孔天胤 许兰 翁洮 秦嘉 华岩 范质 何澹 福康安 岑文本 管道升 义净 宋齐丘
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1