诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《则天皇后挽歌》
《则天皇后挽歌》全文
唐 / 宋之问   形式: 五言绝句  押[虞]韵

象物行周礼,衣冠集汉都。

谁怜事虞舜,下里泣苍梧。

(0)
拼音版原文全文
tiānhuánghòuwǎn
táng / sòngzhīwèn

xiàngxíngzhōuguānhàndōu
shuíliánshìshùnxiàcāng

注释
象物:指模仿古代礼制的仪式表演。
周礼:周朝的礼仪制度,此处泛指古代礼仪。
衣冠:指代穿戴整齐、有教养的人,这里指士大夫或贵族。
汉都:汉朝的首都,代表中原文化中心。
怜:同情。
事虞舜:侍奉虞舜,虞舜是古代圣王,此句比喻忠心侍奉明君。
下里:偏僻的地方,此指葬地苍梧。
苍梧:古地名,传说中舜帝的葬地,在今湖南境内。
翻译
大象遵循周朝礼仪行走,穿着华服聚集在汉朝都城。
有谁同情那侍奉虞舜的贤人,在苍梧之地下里哭泣。
鉴赏

这首诗是唐代宋之问的作品,名为《则天皇后挽歌》。从诗中可以看出诗人对历史人物和事件的怀念之情。

"象物行周礼,衣冠集汉都。" 这两句描绘了一种恢复古代礼仪、重振朝纲的场景。“象物”指的是按照周代的制度和礼节来治理国家,“衣冠”则是士族与官员的统称,这里“集汉都”表明着重文明之光辉,聚焦于汉朝的都城。诗人通过这样的描述,表达了对古代文化和政治理想的向往。

"谁怜事虞舜,下里泣苍梧。" 这两句则流露出对远古圣君虞舜的哀伤之情。“谁怜”即是谁能够理解这种怀念,“事虞舜”表达了诗人对于那段历史的眷恋和不舍。而“下里泣苍梧”,这里的“下里”指的是古代的都城,可能是指虞舜时期的都城,“苍梧”则有荒凉之意,这里的“泣”表达了诗人对于过去英雄事迹的感伤和敬仰。

整首诗通过对古代礼仪的怀念和对远古圣君的哀思,展现了诗人对历史文化传承的重视,以及对英雄人物的崇敬之情。

作者介绍
宋之问

宋之问
朝代:唐   字:延清   籍贯:汾州(今山西汾阳市)   生辰:约656 — 约712

宋之问(约656 — 约712),字延清,名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人,初唐时期的诗人,与沈佺期并称“沈宋”。唐高宗上元二年(675),进士及第,当时掌握实权的是武则天,富有才学的宋之问深得赏识,被召入文学馆,不久出授洛州参军,永隆元年(681), 与杨炯一起进入崇文馆任学士。与陈子昂、卢藏用、司马承祯、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友。 
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(0)

君房下第归至

在在有芳草,处处有青山。
君去与之去,君还与之还。
燕台空骏骨,汉宫摈朱颜。
自古有如此,沉冥且闭关。

(0)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(0)

西陵遇风献康乐

我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!

(0)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(0)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(0)
诗词分类
乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉
诗人
关汉卿 宋荦 苏曼殊 唐彦谦 刘墉 毕自严 刘筠 胡铨 萧衍 陈子昂 范祖禹 舒邦佐 宋湘 袁中道 陈楠 葛长庚 赵湘 申时行
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1