鬓间相似雪,峰外寂寒烟。
- 翻译
- 两鬓间的白发如同雪花般相似,山峰之外只有寂静的寒烟。
- 注释
- 鬓间:两鬓边的头发。
相似:像。
雪:比喻白发。
峰外:山峰的外面。
寂寒烟:寂静的寒烟,形容环境冷清。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而略带凄清的画面。"鬓间相似雪"运用比喻,将白发比作雪,形象地刻画出主人公年华老去,两鬓斑白的形象,流露出岁月沧桑的感慨。"峰外寂寒烟"则进一步渲染了环境的冷寂,远处山峰之外,唯有袅袅寒烟,增添了空间的辽阔感和孤寂气氛。整体来看,这十个字勾勒出了一位孤独老者在静谧山水间的身影,寓含着诗人对人生无常、时光流逝的深深思索。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鲁司成振之将乞终养梦公服秉笏乘青羊而驰及命下乃八月乙未十五日饯于宗易太史西园即席有赠
梦里青羊且信疑,今朝南楚定归期。
先生六馆人师上,圣代千秋孝理时。
朱橘正堪霜后荐,锦衣行见膝前嬉。
三公一日谁轻重,莫问重来鬓有丝。

