明朝知是天中节,旋刻菖蒲要辟邪。
- 翻译
- 明朝知道是端午节,立刻准备菖蒲来避邪。
- 注释
- 明朝:指农历五月初五的端午节,因在夏历五月,正值仲夏,故称‘明朝’。
天中节:古人认为五月是阳气最盛之时,故称端午为‘天中节’。
旋刻:立即、迅速雕刻。
菖蒲:一种多年生草本植物,有香气,古人认为可以驱邪避凶。
辟邪:避开邪恶,防止不祥之事。
- 鉴赏
这两句诗出自北宋时期文学家王曾的作品,虽然只有短短四个字,但蕴含深意。首先,“明朝知是天中节”,这里“明朝”指的是清晨,诗人在早晨醒来时就已经意识到今天是一个重要的节日或时刻,这里的“节”既可以理解为时间上的分界点,也可能暗示着某种仪式或者庆典。接着,“旋刻菖蒲要辟邪”,“旋刻”意味着立即或者很快,"菖蒲"是一种植物,常用来比喻纯洁和坚韧不拔,而“辟邪”则是指驱除邪恶之物或氛围。整句话表达了诗人对于保持心境纯净、抵御外界干扰的决心。
王曾以其清新隽永的文风而著称,这两句诗正体现了他对生活细节的观察和内心世界的追求。通过这简短的文字,读者可以感受到诗人对于节日的期待以及个人品德修养上的坚持。在古代文化中,不仅节庆时刻需要庄重庆祝,更重要的是保持个人的道德高地,抵御外界诱惑与干扰,这正是传统文学作品常常强调的主题之一。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题适安隐居
萝蔓纫岩竹翳闾,天然幻出隐人居。
客来欲问山中趣,挂壁丝桐插架书。
西河.依绿庄赏荷,分净字韵别本依上有史.元叟三字
花最盛。西湖曾泛烟艇。
闹红深处小秦筝,断桥夜饮。
鸳鸯水宿不知寒,如今翻被惊醒。那时事、都倦省。
阑干来此闲凭。是谁分得半边云,恍疑昼锦。
想当飞燕皱裙时,舞盘微堕珠粉。
软波不剪素练净。碧盈盈、移下秋影。
醉里玉书难认。且脱巾露发,飘然乘兴。
一叶浮香天风冷。
