诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《头巾》
《头巾》全文
宋 / 华岳   形式: 七言绝句

堪笑吾邦几秀才,头巾不会自安排。

先因待制推将起,又被同知拽下来。

(0)
拼音版原文全文
tóujīn
sòng / huáyuè

kānxiàobāngxiùcáitóujīnhuìānpái

xiānyīndàizhìtuījiāngyòubèitóngzhīzhuàixiàlái

注释
秀才:明清时期科举考试合格的人,泛指读书人。
头巾:古代男子的一种头饰,这里特指士人的儒生帽或幞头。
待制:官职名,宋朝设立,负责起草诏令等事务。
推将起:被推举起来,可能是指被提名或任命官职。
同知:官职名,明清时为知府、知县的副职,协助管理政务。
拽下来:拉下来,表示被阻止或取消了任命。
翻译
真可笑啊,我们国家有多少秀才,
却连头巾都不会自己整理。
鉴赏

这首诗是宋代文学家华岳所作的《头巾》。诗中的语言幽默诙谐,通过对一个秀才头巾被官府人员多次调整的描述,反映了当时社会中官僚主义和形式主义的问题。

“堪笑吾邦几秀才,头巾不会自安排。”这两句诗表达了一种自嘲和讽刺的情感。这里的“堪笑”意味着不无讥笑之意,通过“吾邦”来指代自己的国家或社会,而“几秀才”则是对当时考生人数众多的一个夸张描述。“头巾不会自安排”暗示这些秀才在穿戴方面缺乏个人主动性和自由度,他们的行为受到了严格的规矩限制。

接下来的两句“先因待制推将起, 又被同知拽下来。”则进一步描绘了这种形式主义带来的荒谬情境。“待制”和“同知”都是官职名词,这里分别代表了不同的官方力量。秀才的头巾先是因为某种原因被要求抬高(推将起),紧接着又因为另一种原因而被强行拉下来。这两句诗生动地展示了当权力干预过多时,个体行为如何会受到频繁而无理的干扰。

整首诗通过对待遇的夸张和讽刺,批评了当时官场中的种种不合理现象。

作者介绍

华岳
朝代:宋   字:子西   籍贯:贵池(今属安徽)   生辰:1205

华岳,南宋诗人。生卒年不详,字子西,贵池(今属安徽)人。因读书于贵池齐山翠微亭,自号翠微,武学生。开禧元年(1205)因上书请诛韩侂胄、苏师旦,下建宁(今福建建瓯)狱。韩侂胄诛,放还。嘉定十年(1217),登武科第一,为殿前司官属。密谋除去丞相史弥远,下临安狱,杖死东市。其诗豪纵,有《翠微北征录》。 
猜你喜欢

宿牛首

城南遍兰若,兹山何穹窿。

鞍马上几盘,迫察势犹雄。

崖昃日半倾,光射东南峰。

阑干倚峻壁,毫末纷玲珑。

路回见塔寺,到门罗杉松。

积翠扶层阶,暝色带远江。

高殿夜突兀,古木枝巃嵷。

尚骇仰睇赊,未觉俯历崇。

细路绕殿角,欲上闻鸣钟。

扪萝踏深影,林幽径难通。

悄然心神凄,却顾来惊风。

下归白云梯,微月光朣胧。

明当上绝顶,冥搜恣所穷。

兴剧耿无寐,清宵殊未终。

(0)

江上送超宗弟游海门

人生良会难再遇,常将骨肉等行路。

昔居山中无世情,汝未胜冠余未娶。

谁知衣食旋相驱,坐令流落那能顾。

频冬岭北厌冰雪,长岁江东足烟雾。

去日艰难真可惜,后来离别知无数。

相逢且暂同遨游,狂波对酒升高楼。

江边女弟留十日,风雨赋诗殊未休。

汝更请为离别吟,试听长歌足哀音,余愁一歌伤汝心。

汝今又向海门去,能识江流深不深。

(0)

辛巳仲春京口望茅止生翙舟不至感述三首·其一

万事东流江上船,才名永负勒燕然。

吹楼已任蛾眉适,旅榇空期马革还。

气满挥戈遑驻日,心倾指囷溯驹年。

人间别有男儿泪,欲共春潮挽逝川。

(0)

西湖杂咏二首·其二

倦将书卷引闲眠,枕上青山几上烟。

午梦似醒醒似梦,湿云如地水如天。

(0)

过吴幼时别业

岚里人家满,远栖人外闲。

与君坐芳草,随意望南山。

花气微风际,鱼苗新水间。

苍苔见虎迹,未及夕阳还。

(0)

微月照疏雨

月痕云半覃,窥雨在檐端。

疏影成丝辨,微光裹湿看。

斜明风乍侧,分映露初漙。

灭烛山楼夜,幽生几曲栏。

(0)
诗词分类
初中必背 高中必背 秋天 菊花 梅花 春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生
诗人
王理孚 杨赓笙 苏渊雷 伯昏子 顾毓琇 胡怀琛 龙榆生 刘景晨 邓均吾 乐时鸣 蔡淑萍 劳思光 金克木 夏承焘 施蛰存 蒋礼鸿 王揖唐 邓拓
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1