诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《书红绡帕·其一》
《书红绡帕·其一》全文
唐 / 李节度姬   形式: 七言绝句  押[东]韵

囊裹真香谁见窃,鲛绡滴泪染成红。

殷勤遗下轻绡意,好与情郎怀袖中。

(0)
注释
囊裹:装在香囊中。
真香:珍贵的香气。
谁见:谁能看见。
窃:秘密,不为人知。
鲛绡:传说中鲛人所织的细薄丝绸。
滴泪:泪珠滴落。
染成:染色。
红:红色。
殷勤:情深意切。
遗下:留下。
轻绡:轻薄的丝绸。
意:心意。
好与:特意留给。
情郎:情人。
怀袖:衣袖中。
翻译
谁会看见这香囊中的秘密香气?
鲛人之绡上滴落的泪痕染成了红色。
鉴赏

这首诗描写了一个女子对爱情的深切思念和细腻表达。"囊裹真香谁见窃",这里“囊”指的是用布包裹的香袋,“真香”则是指内心的真挚之情。这句话表达了诗人将自己的真挚感情藏匿起来,无人能看到的心境。"鲛绡滴泪染成红",“鲛绡”是一种精细的丝线,而“滴泪”则是指女子因思念而流下的泪水,这些泪水如同细丝一般,将原本白色的帕子浸湿并染成了红色。这不仅形象地描绘了泪水的痕迹,也隐喻了情感的深刻和痛楚。

"殷勤遗下轻绡意",这里“殷勤”意味着深情且细腻,“遗下”是指留给或赠送,而“轻绡意”则是指那轻薄而柔软的丝帕中的情意。这句表达了女子在分离时刻意留下这件物品,寄托自己的情感。

"好与情郎怀袖中",这里“好”字意味着喜欢和珍惜,而“情郎”则是指心爱之人,“怀袖中”则暗示着将那块沾染泪痕的帕子藏在衣袖里,时刻触摸,永远不离。这句话传达了女子对所爱之人的思念和珍视。

整首诗通过细腻的情感表达和生动的物象描绘,展现了一幅柔情似水、缠绵悱恻的画面。

作者介绍

李节度姬
朝代:唐

李节度姬,唐代诗人,著有:《书红绡帕》《会张生述怀》。
猜你喜欢

黄晋卿见过却归乌伤

江雨间行人,江干雨又新。

今朝下垂榻,几日望行尘。

冰雪莺迁树,江湖雁得春。

非君被轩冕,怀抱欲何伸。

(0)

题郑氏义门

二老连枝树,诸郎百子莲。

同心无尔汝,合族到曾玄。

化洽文明日,淳还太古年。

名门人共羡,家范世应传。

(0)

送孙仲明尉再到东阳省墓归太原·其一

游子思亲日九回,首丘无计转堪哀。

故人相见休相问,不为东阳酒好来。

(0)

劝兄弟·其七

金昆与玉季,和乐奏埙篪。

气象自然别,淳风复古时。

(0)

赋巫峡云涛石屏

石理庚庚有至文,江涛鼓浪忽蒸云。

鬼神不露雕镂巧,那得阴阳一线分?

(0)

次韵陈子言

花蕊迎春红渐肥,烧痕伤旱绿全稀。

涸陂未下双黄鹄,空谷何嫌一布衣?

仙掌玉腴甘露降,斋房芝嫩采云飞。

德星会向良宵聚,只恐山人取醉归。

(0)
诗词分类
寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志
诗人
王恭 张弼 郑孝胥 辛弃疾 欧阳修 刘攽 陈毅 郭祥正 边贡 韩维 张昱 方岳 王鏊 庄昶 文同 陈著 楼钥 司马光
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1