一声欸乃烟波阔,千古离骚日明光。
- 翻译
- 一声船桨声在广阔的水面回荡,千年的《离骚》在阳光下熠熠生辉。
- 注释
- 欸乃:船夫摇橹的声音。
烟波:形容水面上雾气蒸腾或水面辽阔的样子。
离骚:屈原的代表作,古代楚辞体诗歌。
日明光:阳光明媚,象征光明和希望。
- 鉴赏
这两句话构成了一个完整的意境,将读者带入了一个古典而深远的情景。"一声欸乃烟波阔"中,"欸乃"指的是船行水上发出的声音,这里用来描绘水路交通的繁忙与喧嚣,但随即被广阔的烟波所淹没,表达了时间流逝与历史变迁带来的孤寂感。"千古离骚日明光"则是对古人离别之愁的抒发,其中"离骚"源自屈原的《离骚》,象征着悲凉的情怀,"日明光"暗示了时间的流逝和历史的长河,明亮却又无法照亮过去的阴霾。
诗人通过对比古今,表达了自己对于英雄辈出、壮志未酬的感慨,以及面对历史洪流时个人渺小无力的无奈。语言简洁而富有意象,情感深沉却又不失苍凉,展现了诗人深厚的文化底蕴和丰富的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
摸鱼儿
买陂塘旋栽杨柳,佳人屡辍斋务。
扁舟荡漾亭深处,堪避片云疏雨。明月渚。
有仙子凌波,解佩留芳屿。园丁亦语。
道四美俱全,二难巧遇,杯酒易成趣。
升平相,元与旌阳同许。水云身世希吕。
归来却觅玄真子,不和岳阳楼句。斟佳醑。
怅瑶瑟朱弦,遗曲谁能谱。谈今援古。
听无底书囊,有源诗派,何必种芝圃。
沁园春
世事何穷,遇合无媒,飞升有丹。
看兵尘蜗角,争知地窄,云垂鹏翼,岂信天宽。
一语侯封,九阶夜转,白发十年不调官。
人曾说,道本来分定,枉了心艰。苟非吾有诚难。
问广厦何时千万间。
羡柴扉草阁,自成潇洒,斜风细雨,不用遮拦。
麾去青骢,呼来白鸟,要伴扁舟画里看。
遨游耳,尽才情风调,付与溪山。
沁园春
簿领埃尘,鞍马风沙,逸才未舒。
但平安豪宕,黄金易散,高怀洒落,白壁难迂。
我问行藏,掀髯一笑,意外功名不用图。
南游兴,爱华峰北渚,云海方壶。故园风景非殊。
恍六载别来一梦如。
想疏篁缺处,多应得笋,新松种后,迤渐成株。
归去来兮,东楼南浦,烂醉何妨翠袖扶。
明年必,记此时休厌,折简相呼。
