诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《旅舍七首·其五》
《旅舍七首·其五》全文
宋 / 敖陶孙   形式: 古风

人言我身长,尺度难为裁。

居然一瓠壶,略可当酒杯。

口交市井谈,面涴俗子埃。

谓予倘不化,未觉逆旅猜。

但恐醉语误,积毁能焚骸。

殷勤王先生,脱袜何贤哉。

(0)
注释
人言:人们的言论。
我身长:我的身材高大。
尺度:尺寸。
居然:竟然。
一瓠壶:一个葫芦壶。
略可:勉强可以。
口交市井谈:街头巷尾的闲聊。
面涴:脸上沾染。
俗子埃:世俗尘埃。
谓予:他们说我。
倘不化:如果不能融入。
逆旅猜:被怀疑是异类。
醉语误:喝醉后的胡言乱语。
积毁:众口铄金。
焚骸:诋毁到骨髓。
殷勤:热情。
王先生:指某位王先生。
脱袜:脱下袜子。
何贤哉:多么贤德。
翻译
人们说我身材高大,尺寸难以裁剪定型。
我就像一个葫芦壶,勉强可以用来盛酒当杯子。
在街头巷尾闲聊时,我的脸沾染了世俗的尘埃。
他们说我如果不能融入,可能会被人怀疑是异类。
我担心自己喝醉后胡言乱语,会因为众口铄金而遭诋毁。
对王先生我却满怀敬意,他竟然脱下袜子,真是何等的贤德啊。
鉴赏

这首诗是宋代诗人敖陶孙的《旅舍七首(其五)》。诗中,诗人以自嘲的方式表达了自己的境遇和心境。他首先提到自己的身材高大,难以找到合适的衣服尺寸,形象地比喻为一个大葫芦壶,勉强可以当作酒杯使用。接着,他描述自己在市井间与众人交谈,表面看似平凡,实则忍受着世俗的尘埃沾染。诗人担心自己如果不随流俗,可能会被旅舍的人误解,甚至遭受非议。

然而,诗人并不畏惧这些,他更担忧的是因醉酒而失言,可能因为众口铄金的力量,导致自己的名誉受损。最后,他赞扬一位名叫王先生的朋友,表示对他的敬佩,称赞他能脱下袜子,展现出超凡的贤德,对比之下,诗人自问是否也能有这样的豁达。

整首诗寓言性强,通过个人经历表达了对世俗偏见的淡然和对真性情的追求,以及对朋友美德的赞美。

作者介绍

敖陶孙
朝代:宋

字器之,号臞翁,一号臞庵,自称“东塘人”。淳熙七年(1180年)乡荐第一,客居昆山。在太学,曾写诗送朱熹,又作诗悼赵汝愚,忤韩侂胄。庆元五年(1199年)进士。历任海门县主簿,漳州府学教授、广东转运司主管文字。因临安书商陈起刊刻《江湖集》受株连贬官。官至温陵通判。宝庆三年(1227年)卒。著有《臞翁诗集》2卷,收入《南宋群贤小集》。《江湖集》、《江湖后集》可见其佚诗。
猜你喜欢

郡馆寒夜与止翁话别

今年五度过州城,又向寒毡话旧盟。

几处险夷嗟世路,连朝冷暖见人情。

孤灯焰小宵谈虎,浊酒杯宽醉论兵。

岁暮乡关风雪里,空斋垆火共凄清。

(0)

题沈槐卿大令《鄱阳大水纪事图》

绘出鸿哀并雁嗷,独烦抚字涉波涛。

长从痛定还思痛,仡可劳休忍道劳。

展卷自怜身入画,回春何止颊添毫。

愿君到处为生佛,常觉疮痍满目蒿。

(0)

芜湖阻雪

去橹来帆自笑忙,打头风急故低昂。

湖山照我如相识,柳雪催人总不遑。

可谅友朋惟出处,有惭津吏是炎凉。

尘颜乍对延龄酒,重话前游仔细尝。

(0)

题画·其二

雄才顾盼自生姿,正是清平暇豫时。

笑煞灞桥驴背客,斜冠败絮独吟诗。

(0)

暑夜同子敬·其四

幽虫吟复歇,灯影惨将灭。

四座悄无言,暗露滴风叶。

(0)

挽陈昭常联

关中见赏鹿尚书,回思万里驱车,行在烽烟诗一束;

天上若逢龙表弟,为道孤臣种树,崇陵风雨泪千行。

(0)
诗词分类
闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花
诗人
余文涵 孙中山 孔稚珪 汪精卫 聂绀弩 朱孝臧 耶律倍 吴佩孚 马一浮 张瑞玑 溥心畬 周钟岳 张元济 许世英 吴宗慈 李烈钧 马占山 陈叔通
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1