诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《蝉八韵》
《蝉八韵》全文
唐 / 齐己   形式: 排律  押[尤]韵

咽咽复啾啾,多来自早秋。

园林凉正好,风雨思相收。

在处声无别,何人泪欲流。

冷怜天露滴,伤共野禽游。

静息深依竹,惊移瞥过楼。

分明晴渡口,凄切暮关头。

时节推应定,飞鸣即未休。

年年闻尔苦,远忆所居幽。

(0)
拼音版原文全文
chányùn
táng /

yànyànjiūjiūduōláizǎoqiū
yuánlínliángzhènghǎofēngxiāngshōu

zàichùshēngbiérénlèiliú
lěngliántiānshānggòngqínyóu

jìngshēnzhújīngpiēguòlóu
fēnmíngqíngkǒuqièguāntóu

shíjiétuīyìngdìngfēimíngwèixiū
niánniánwéněryuǎnsuǒyōu

注释
咽咽:形容声音低沉连续。
啾啾:鸟鸣声,这里指哀怨的声音。
早秋:初秋时节。
园林:花园和树林,泛指自然景致。
凉正好:气候凉爽适宜。
风雨:自然界的风雨,也暗指生活中的困难。
在处:到处,无论何处。
声无别:声音没有区别,指哀鸣声普遍相同。
冷怜:怜悯那寒冷中的。
天露滴:自然掉落的露水,也象征着泪水。
静息:安静休息的时候。
惊移:受到惊吓而迅速移动。
晴渡口:晴朗天气下的渡口。
凄切:声音悲凉急促。
时节推应定:时节的变换按其规律进行。
飞鸣:飞翔和鸣叫。
年年:每年。
远忆:远方的回忆。
所居幽:居住的地方幽静美丽。
翻译
声音呜咽又啾啾连绵,大多源自初秋的凉意。
园林里凉爽正适宜,风雨中思绪渴望被安抚。
无论何处这声音都无差别,是什么人流泪欲滴。
冷冽中可怜那露珠滴落,伤心与野外的鸟儿共飞翔。
安静时紧紧依偎着竹林,受惊时瞬间飞过楼台。
在晴朗的渡口显得格外清晰,黄昏的关头叫声凄切。
时节的更迭应是早已注定,飞翔与鸣叫从未停歇。
每年听到你们的哀苦,远远地回忆起那幽静的居所。
鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天的景象,充满了对远方家园的怀念和孤独感。诗人通过蝉鸣声的咽咽啾啾,传达了早秋的凉意和自己的寂寞情怀。园林中的风雨让人思绪万千,而那无尽的蝉声似乎与诗人的泪水交织在一起。

冷清的天气中露珠滴落,不仅是对自然之美的描写,更是对孤独生活中细微感受的刻画。野禽的游弋,增添了一份生灵共鸣的凄凉。而诗人静坐于竹林深处,偶尔惊起,目光移过楼阁,却只徒增愁绪。

晴空下的渡口和暮色中的关隘,更是时间流逝、离别愈加凄切的象征。蝉鸣声此起彼伏,像是对诗人时节变迁的提醒,而那未休止的鸣叫,也映射出诗人的心绪难以平静。

年复一年,每当听闻蝉鸣,诗人都会不禁忆起远方幽居的家园,那些熟悉而又遥远的地方。整首诗通过对蝉声的细腻描写,展现了诗人深厚的情感和对自然的敏锐洞察,是一篇情景交融、意境独特的秋思之作。

作者介绍
齐己

齐己
朝代:唐   籍贯:湖南长沙宁乡县祖塔乡   生辰:863年—937年

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。 
猜你喜欢

后怨别曲·其四

种树必琅玕,养禽须翡翠。

君子结交心,兢兢畏非类。

(0)

民谣·其九

頫有十千拾,仰有五万取。

作使诸豪奴,官大好行贾。

(0)

民谣·其三

初捕金五千,再捕金一万。

金尽鬻妻孥,以为府君饭。

(0)

咏古·其四

一饭皇天德,王孙未敢求。

英雄沟壑物,自昔少封侯。

(0)

苦风号子

朝朝牵百丈,苦恨打头风。

山水怜予甚,相留作钓翁。

(0)

梦衣行·其四

虽有稻与粱,天不与凤凰。

虽有绮与縠,天不与麋鹿。

(0)
诗词分类
离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友
诗人
张浚 冯溥 彭而述 顾野王 张若虚 米友仁 辛延年 程颐 王磐 黄体芳 张红桥 崔曙 饶芝祥 陆世仪 湛方生 赵扩 胡舜陟 窦庠
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1