诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《饮酒过量肺疾复作》
《饮酒过量肺疾复作》全文
宋 / 苏辙   形式: 古风

朝蒙曲尘居,夜傍糟床卧。

鼻香黍麦熟,眼乱瓶罂过。

囊中衣已空,口角涎虚堕。

啜尝未云足,盗釂恐深坐。

使君信宽仁,高会慰寒饿。

西楼适新成,明月犹半破。

拥檐青山横,拂槛流水播。

雕槃贮霜实,银盎荐秋糯。

共言文字欢,岂待红裙佐。

惟知醍醐滑,不悟颇罗大。

夜归肺增涨,晨起脾失磨。

情怀忽牢落,药饵费调和。

衰年足奇穷,一醉仍坎坷。

清尊自不恶,多病欲何奈。

闻公话少年,举白不论个。

歌吟杂嘲谑,笑语争掀簸。

平明起相视,锐气曾未挫。

达人遗形骸,驽马怀豆莝。

不知逃世网,但解忧岁课。

不见独醒人,终费招魂些。

(0)
拼音版原文全文
yǐnjiǔguòliángfèizuò
sòng / zhé

cháoméngchénbàngzāochuáng

xiāngshǔmàishúyǎnluànpíngyīngguò

nángzhōngkōngkǒujiǎoxiánduò

chuòchángwèiyúndàojiàokǒngshēnzuò

使shǐjūnxìnkuānréngāohuìwèihán饿è

西lóushìxīnchéngmíngyuèyóubàn

yōngyánqīngshānhéngkǎnliúshuǐ

diāopánzhùshuāngshíyínàngjiànqiūnuò

gòngyánwénhuāndàihóngqúnzuǒ

wéizhīhuáluó

guīfèizēngzhǎngchénshī

qíng怀huáiláoluòyàoěrfèitiáo

shuāiniánqióngzuìréngkǎn

qīngzūnèduōbìngnài

wéngōnghuàshǎoniánbáilùn

yíncháoxuèxiàozhēngxiān

píngmíngxiāngshìruìcéngcuò

rénxínghái怀huáidòucuò

zhītáoshìwǎngdànjiěyōusuì

jiànxǐngrénzhōngfèizhāohúnxiē

注释
曲尘:尘土飞扬。
糟床:酒桶。
黍麦熟:新熟的黄米和小麦。
瓶罂:酒瓶。
囊中衣已空:口袋里的衣服。
口角涎:嘴角的口水。
盗釂:偷喝。
深坐:被人发现。
使君:宽容的官员。
寒饿:饥饿的人们。
西楼:新建的楼阁。
半破:尚未落下。
拥檐:倚着屋檐。
青山横:青山横卧。
雕槃:精美的盘子。
银盎:银杯。
文字欢:共享文字的乐趣。
红裙佐:美女陪伴。
醍醐:醇厚的美酒。
颇罗大:人生的广阔。
肺增涨:肺部胀满。
脾失磨:脾胃疲惫。
牢落:失落。
药饵:调和药剂。
奇穷:贫穷且奇特。
坎坷:困苦。
清尊:清酒。
多病:疾病缠身。
话少年:讲述年轻人的故事。
论个:无拘无束。
歌吟:歌声。
嘲谑:玩笑。
平明:清晨。
锐气:锐利的气势。
达人:智者。
驽马:劣马。
豆莝:槽草。
逃世网:逃避世俗。
忧岁课:度日。
独醒人:独醒之人。
招魂些:招魂的努力。
翻译
早晨我住在尘土飞扬的小巷,夜晚则枕着酒桶躺下。
鼻子里满是新熟的黄米和小麦的香气,眼睛被过往的酒瓶晃得缭乱。
口袋里的衣服已经空了,嘴角的口水垂落下来。
虽然已经喝了不少,但仍觉得不够,怕被人发现偷喝。
幸好使君宽容仁慈,盛大的宴会能温暖饥饿的人们。
西楼刚刚建成,明亮的月光还未完全落下。
倚着屋檐,青山横卧眼前,流水轻拂栏杆。
精美的盘子里装满了霜冻的果实,银杯里盛着秋天的糯米。
我们共享文字的乐趣,无需美女陪伴。
只知道醇厚的美酒滑顺,却不懂得人生的广阔。
夜晚归来,肺部胀满,早晨起来,脾胃疲惫。
心情忽然变得失落,调和药剂都显得无力。
老年的我贫穷又奇特,只能借酒浇愁。
虽然清酒不错,但疾病缠身,又能如何。
听你讲述年轻人的故事,举杯畅饮,无拘无束。
歌声笑声交织,玩笑不断。
清晨醒来,彼此相视,锐气依旧。
智者看淡形骸,劣马怀念槽草。
我们不逃避世俗,只关心度日。
没有见到独醒之人,招魂的努力终将徒劳。
鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙的《饮酒过量肺疾复作》,描绘了诗人因过度饮酒导致身体不适,尤其是肺部疾病的复发。诗中通过日常生活细节,如“朝蒙曲尘居,夜傍糟床卧”,展现了饮酒之频繁与沉溺;“囊中衣已空,口角涎虚堕”则揭示了酒后的困顿状态。诗人感叹“使君信宽仁,高会慰寒饿”,表达了对主人的热情款待的感激,但也暗示了自己因饮酒过度而带来的身体负担。

在宴饮的欢乐中,诗人意识到“夜归肺增涨,晨起脾失磨”,暗示了酒精对健康的损害。他感慨“情怀忽牢落,药饵费调和”,流露出对身体状况的忧虑。尽管如此,诗人并未完全放弃,反而在朋友的陪伴下,“歌吟杂嘲谑,笑语争掀簸”,保持着乐观的态度。

然而,清晨醒来,诗人发现自己的锐气并未因夜间的放纵而消减,但健康问题让他明白“达人遗形骸,驽马怀豆莝”,暗示自己需要重新审视生活方式。他认识到,虽然饮酒可以暂时忘却世事,但长期如此只会加剧困境,因此发出“不见独醒人,终费招魂些”的感叹,表达了对清醒生活的向往和对逃避现实无能为力的无奈。整首诗以饮酒为线索,展现了诗人对生活哲理的反思和对身体健康的警醒。

作者介绍
苏辙

苏辙
朝代:宋   字:子由   籍贯:眉州眉山(今属四川)   生辰:1039—1112年

苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。
猜你喜欢

颂古十首·其一

道人相见问如何,举手寒温事已多。

潦倒赵州呈漆器,岳阳船子洞庭波。

(0)

颂古四十四首·其二十五

吞却易,吐还难,须弥顶上无风寒。

昨夜三更白如昼,不知谁共倚阑观。

(0)

偈颂六十首·其四十九

师子吼,无畏说,百兽闻之皆脑裂。

香象奔波失却威,龙天寂听生欣悦。

(0)

德彬修双阳塔求颂

九层塔耸青霄外,七佛灵踪在上方。

山冷云寒当午夜,唯闻仙乐散天香。

(0)

赵通判请赞

渭汝是善人耶,嫉恶之太甚。

谓汝是恶人耶,好贤而乐善。

而于善恶两涂之间了无遗恨。

咦,好个自是汉,高谈无畔岸,成佛作祖且缓缓。

这一则公案,分付赵通判。

(0)

偈颂一百六十首·其四十九

投子下绳床,今朝为举扬。

驴前马后汉,切忌乱承当。

(0)
诗词分类
乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉
诗人
范文程 刘裕 洪拟 司马懿 唐姬 顾可适 彭伉 安磐 王彦威 季振宜 刘弗陵 张肃 刘义庆 嵇绍 曹景宗 秋瑾 杜杞 郑虔
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1