诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《同从兄季弟游香山追和东坡端午游诸寺韵》
《同从兄季弟游香山追和东坡端午游诸寺韵》全文
宋 / 喻良能   形式: 古风  押[先]韵

前车惟伯氏,后乘载阿连。

相携青莲界,共开白社筵。

黄梅雨初歇,红榴花正妍。

净境聊莞尔,妙兴真悠然。

偈言溢四方,经卷馀五千。

长廊含清风,古潭摇苍天。

幅巾既萧散,青鞋亦轻便。

登临自晨曦,谈笑穷暮烟。

衡宇开卷坐,僧房借榻眠。

却忆苏州语,喧静两皆禅。

(0)
拼音版原文全文
tóngcóngxiōngyóuxiāngshānzhuīdōngduānyóuzhūyùn
sòng / liángnéng

qiánchēwéibǎishìhòuchéngzǎiālián

xiāngxiéqīngliánjiègòngkāibáishèyán

huángméichūxiēhóngliúhuāzhèngyán

jìngjìngliáowǎněrmiàoxīngzhēnyōurán

yánfāngjīngjuànqiān

chánglánghánqīngfēngtányáocāngtiān

jīnxiāosànqīngxiéqīng便biàn

dēnglínchéntánxiàoqióngyān

héngkāijuànzuòsēngfángjièmián

quèzhōuxuānjìngliǎngjiēchán

翻译
前车引领的是伯氏,后座坐着阿连。
他们携手进入青莲的世界,共同开启白社的宴席。
黄梅雨刚停歇,红石榴花开得正艳。
在这洁净的环境中,我们不禁微笑,感受到奇妙的兴致真正悠然。
佛偈流传四方,经书还剩下五千卷。
长廊中满是清风,古老的水潭摇曳着苍穹。
头巾随意飘逸,青布鞋轻盈便捷。
从清晨开始登山游览,直到傍晚笑声不断。
在敞开门窗的屋子里阅读,僧房借床而眠。
回忆起苏州的话语,无论是喧闹还是宁静,都蕴含禅意。
注释
伯氏:指有威望或德行的人。
阿连:可能是同伴的名字。
青莲界:佛教中的清净世界,比喻美好的境界。
白社:古代学者聚会的地方。
黄梅雨:江南夏季的梅雨季节。
红榴花:夏季盛开的红色石榴花。
净境:洁净、清静的环境。
妙兴:美妙的兴致或灵感。
偈言:佛教中的短诗,用于传教或修行。
经卷:佛经或古籍。
衡宇:简陋的房屋。
僧房:僧侣居住的地方。
苏州语:可能指苏州方言或禅宗的语言表达。
喧静两皆禅:无论喧闹还是安静,都体现禅意的境界。
鉴赏

这首宋代诗人喻良能的《同从兄季弟游香山追和东坡端午游诸寺韵》描绘了一幅与亲兄弟一同游历香山,追慕苏轼端午节游寺情景的画面。诗中提到前人的足迹(伯氏)和后辈的陪伴(阿连),他们在青莲佛界共聚,参加白社宴饮,享受雨后初晴、榴花盛开的美景。诗人感受到清静的环境,心境愉悦,佛法妙义广为流传,寺庙长廊清风徐来,古潭倒映天空。

诗人穿着简朴,行动轻盈,从清晨至傍晚游历不停,既有读书静思的时光,也有在僧房借榻休息的闲适。最后,诗人回忆起在苏州的经历,那里无论是喧闹还是宁静,都蕴含着禅意。整首诗通过游历的细节和感受,展现了诗人对自然、友情和禅修的深深热爱。

作者介绍

喻良能
朝代:宋

婺州义乌人,字叔奇,号香山。高宗绍兴二十七年进士。补广德尉。历迁工部郎中、太常寺丞。出知处州,寻以朝请大夫致仕。尝进《忠义传》二十卷,孝宗深加叹赏,即命颁行。为文精深典雅。有《香山集》、《家帚编》等。
猜你喜欢

桂隐纪咏·高寒堂

下瞰东邻寺,钟声殷两山。
贪吟尝忍冷,薄夜不知还。

(0)

桂隐纪咏·柳桥

初因桥种柳,却用柳名桥。
桂隐从兹入,春风莫浪招。

(0)

桂隐纪咏·静赏亭

皂隶百轻肥,金朱弹丸箧。
君方踞胡床,风掀缃册叶。

(0)

桂隐纪咏·鲈乡亭

溪叟挈笭箵,曾来候此亭。
未知余不杀,刚要著鱼经。

(0)

桂隐纪咏·沙际亭

小楫轻{左扌右华}去,无人伴此翁。
午烟青一点,鱼虎出深丛。

(0)

桂隐纪咏·满霜亭

疑驾洞庭帆,累累看绕山。
花时芳气洁,伯仲素馨间。

(0)
诗词分类
伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔
诗人
余玠 胥偃 王仲舒 黎逢 陈淬 郑道传 辛替否 薛克构 李赞华 陈省华 曹粹中 陈瑄 许尧佐 林披 徐琦 查文徽 毛泽东 鲁迅
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1