谁将水调歌秋雁,不遣君王待曲终。
- 翻译
- 是谁在唱着秋天的曲调,如同送别南飞的大雁,不愿让君王等待直到歌曲结束。
- 注释
- 水调歌:古代的一种曲调或乐曲名。
秋雁:秋天南飞的大雁,象征离别和远方。
君王:古代对最高统治者的尊称。
曲终:音乐或表演结束。
- 鉴赏
这句诗出自北宋文学家王琪的《水调歌头·秋思》。诗中“谁将水调歌秋雁,不遣君王待曲终。”一句,是在表达诗人对远方亲人的思念之情。这里,“水调”指的是唐代诗人韩愈的《秋风词》,它以清新自然著称,常被后世用来寄托秋思。而“歌秋雁”则是说诗人在秋日里吟唱这类怀念亲人的诗句。
“不遣君王待曲终”一语,意指诗人并不希望皇帝听到自己这些充满个人情感的诗句。这里的“君王”代指皇帝,“待曲终”则是说等到诗歌结束。在古代,文人墨客常有通过文学作品表达对朝政的不满或个人哀怨,但又不得不小心翼翼,以免触及皇权。因此,这里诗人的“不遣君王待曲终”,既表现了他希望保持个人情感的私密性,也反映出古代文人对于政治环境的敏感与矛盾。
总体而言,王琪这句诗通过对《秋风词》的引用,以及对亲人的思念和对君王的有意识疏远,展现了诗人复杂的情感世界以及他在艺术创作中对于个人情感表达与政治环境之间微妙关系的把握。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
摸鱼儿.十二月十四日自衡入永
远山低、半留残雪,望中清景殊绝。
寒云渐逐西风散,村落午烟摇曳。行路客。
被簿领沈迷,又度隆寒月。
岁尽阳回,何日是春来,早梅花萼,看透几分白。
忆江左,多少关河分隔。异乡空望明月。
衡阳飞雁都回矣,欲寄音书那得。情如结。
更断酒抛诗,幽恨凭谁说。
霜髯雪鬓,不奈老年华,禾畦麦垄,觅取旧生业。
