诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《与任鲲同按沙苑》
《与任鲲同按沙苑》全文
宋 / 李复   形式: 七言律诗  押[支]韵

寒空暗澹风满衣,萦回林薄相追随。

野花班班隐乱草,暮叶翩翩辞高枝。

渭水无烟但闻哭,延州筑城犹出师。

四顾乾坤莽回互,溅溅洛水东南驰。

(0)
拼音版原文全文
rènkūntóngànshāyuàn
sòng /

hánkōngàndànfēngmǎnsuǒhuílínbáoxiāngzhuīsuí

huābānbānyǐnluàncǎopiānpiāngāozhī

wèishuǐyāndànwényánzhōuzhùchéngyóuchūshī

qiánkūnmǎnghuíjiànjiànluòshuǐdōngnánchí

注释
寒空:寒冷的天空。
暗澹:阴沉沉的。
风满衣:风刮得我衣衫鼓满。
萦回:环绕、徘徊。
林薄:树林和草地。
追随:跟随。
野花:野外的花朵。
班班:零星地点缀。
乱草:杂草丛生。
暮叶:傍晚的叶子。
辞:离开。
高枝:高处的树枝。
渭水:古代河流,位于陕西北部。
无烟:没有炊烟,暗示战乱。
哭:哀哭声。
延州:古地名,今陕西延安一带。
筑城:修建城墙。
犹出师:仍在备战。
四顾:环顾四周。
乾坤:天地。
莽回互:广阔而迷茫。
溅溅:水流声。
洛水:古代河流,发源于河南。
东南驰:向东南方向流去。
翻译
寒冷的天空阴沉沉的,风刮得我衣衫鼓满,树林和草地间我独自徘徊。
野花零星地隐藏在杂草中,傍晚的叶子纷纷从高枝落下。
渭河上空没有炊烟,只有哀哭声回荡,延州还在修建城墙,备战仍在继续。
环顾四周,天地广阔而迷茫,洛水潺潺向东南方向流去。
鉴赏

这首诗描绘了一种秋末初冬的萧瑟景象,诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了自己的哀愁与无奈。开篇“寒空暗澹风满衣”,便为读者营造出一幅寒冷而又略带忧郁的秋末图景,诗人的衣衫被风吹得鼓起,透露出内心的凄凉。

紧接着,“萦回林薄相追随”中,萦草在林间轻轻摇曳,与“追随”一词交织出一种无法摆脱的宿命感。自然界的动态被赋予了诗人情感的色彩,显得既无奈又有些许哀伤。

第三句“野花班班隐乱草”,则是对野花和杂草之间关系的一种描摹,它们在秋风中摇曳,似乎在诉说着某种自然界中的生存竞争。而“暮叶翩翩辞高枝”则让人感受到生命的脆弱与逝去,树木上的落叶轻轻飘落,像是告别高枝,预示着冬天即将来临。

第四句“渭水无烟但闻哭”,诗中的“渭水”通常指代的是河川,而在这里它却“无烟”,意味着没有了往日的生机与活力,“但闻哭”则增添了一种哀伤之声,似乎是大自然在悲泣。

接下来的“延州筑城犹出师”,则是诗人对历史事件的一种回忆或提醒。延州筑城可能是一场战争的记忆,而“犹出师”则表明这场战争还未结束,带有一种无尽的悲哀。

最后,“四顾乾坤莽回互,溅溅洛水东南驰”,诗人在描绘一种广阔而又茫茫的世界观。四周环视,是一片混沌未开的景象,而“溅溅洛水东南驰”则像是诗人的心境,随着洛水向东南方奔流,似乎在寻找一种解脱或是逃离。

整首诗通过对自然界的细腻描写和历史事件的回忆,表达了诗人对于周遭世界的一种哀愁与无奈,同时也透露出诗人内心深处的不安与彷徨。

作者介绍

李复
朝代:元

猜你喜欢

汉宫春慢/汉宫春

春日迟迟。称游人、尽日赏燕芳菲。

新荷泛水,渐入夏景云奇。

炎光易息,又早是、零落风西。

白露点,黄金菊蕊,朝云暮雪霏霏。光阴迅速如飞。

邀酒朋共欢,且恁开眉。清歌妙舞,更兼玉管瑶篪。

人生易老,遇太平、且乐嬉嬉。

莫待解,朱颜顿觉,年来不似当时。

(0)

上元夜六首·其二

神灯佛火百轮张,刻像图形七宝装。

影里如闻金口说,空中似散玉毫光。

(0)

京中正月七日立春

一二三四五六七,万木生芽是今日。

远天归雁拂云飞,近水游鱼迸冰出。

(0)

春愁

春物与愁客,遇时各有违。

故花辞新枝,新泪落故衣。

日莫两寂寞,飘然亦同归。

(0)

宫词百首·其八十一

螺髻凝香晓黛浓,水精鸂鶒飐轻风。

金钗斜戴宜春胜,万岁千秋绕鬓红。

(0)

早秋

疏雨洗空旷,秋标惊意新。

大热去酷吏,清风来故人。

樽酒酌未酌,晓花颦不颦。

铢秤与缕雪,谁觉老陈陈?

(0)
诗词分类
人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志
诗人
周子义 石达开 文震亨 赵桓 薛令之 范缜 邢邵 韩缜 于良史 黄龟年 王应麟 钱士升 王献之 元载 瞿汝稷 阎长言 陈邦瞻 程梦星
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1